佳礼资讯网

 找回密码
 注册
佳礼资讯网 首页 佳礼网 娱乐 查看内容

宋慧乔根本不叫宋慧乔!我们这15年都叫错了!

30-3-2016 09:58 PM| 发布者: CARI-Ent2 | 评论: 6

摘要: 最近韩剧《太阳的后裔》超火红,人称“乔妹”的宋慧乔又再次人气爆棚,而宋慧乔最近被“揭秘”,原来她的名字根本不是叫“宋慧乔”,都是我们“一厢情愿”叫错了!
最近韩剧《太阳的后裔》超火红,人称“乔妹”的宋慧乔又再次人气爆棚,而宋慧乔最近被“揭秘”,原来她的名字根本不是叫“宋慧乔”,都是我们“一厢情愿”叫错了!

那么“乔妹”正确的名字应该叫什么呢?原来她应该叫做“宋慧教”,而不是“宋慧乔”,大家叫她“宋慧乔”是因为早年韩名“송혜교”的发音中译,而成的美丽的误会。





其实不知道大家有没有发现韩星的中文译名一直在改变,原来都是以前翻译出错,不止宋慧乔,还有很多韩星都被叫错呢!比如“裴勇俊”应该是“裴勇浚”,“宋允儿”应该是“宋玧妸”,“文根英”正名为“文瑾莹”,还有最明显“换”了名字的就是孔孝真,她的正名叫做“孔晓振”,少女时代的“润娥”或“允儿”,其实是“润妸”。

只是大家都叫错了那么多年,一时要改口也不是容易的事,难道“乔妹”之后就要改叫“教妹”?好听吗?

(图片来源:苹果日报)


生气

惊讶

难过
1

好笑

无聊

刚表态过的朋友 (1 人)

  • 好笑

    匿名

相关阅读

发表评论 | 在论坛留言

最新评论

引用 Joycegbp 31-3-2016 12:58 PM
是媒体引导我们这样叫的
引用 king2000 31-3-2016 06:47 PM
就像大偵探Sherlock Holmes几十年来被我们傻傻的叫成 福尔摩斯,
根本就不知道怎样翻译的。
引用 Sipekeat 1-4-2016 01:52 PM
知道叫谁就好,不要太介意
引用 binkybinky 5-4-2016 12:08 PM
送回教?
引用 师兄 9-4-2016 09:11 PM
随便,反正他们也不在意。。。
引用 AOA 10-4-2016 08:58 PM
就好像丁一宇这样 之前都被翻译成郑日宇

查看全部评论(6)


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT




ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 2-8-2024 02:34 AM , Processed in 0.051955 second(s), 34 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部