查看: 2342|回复: 11
|
登嘉楼 VS 丁加奴
[复制链接]
|
|
本来好好的丁加奴,笔画少,易写易记,就因为林祥才的因为规范而规范,竟然开语文发展的倒车,跑去问那班老家伙(不得不客气),结果用回百多年前,人家还在之乎者也的时候的登嘉楼,真是岂有此理!
大家试想想,丁加奴碍着你什么了?怎么说有贬义,真是强词夺理,说什么登嘉楼好,好个屁!看看现在小学生是怎样写他们的州,登嘉楼,对于刚开始学写字的孩子来说,是多么困难的事儿啊!就算成年人也未必把这三字写得端正。他们那些搞规范的人,根本没有把搞规范的真正意义给弄明白就在那儿瞎搅和,真是彼娘之!(没办法,连粗口都要用上了)。搞规范不是不好,而是要审时度势,顺应潮流,而不是墨守成规,闭门造车。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-4-2007 03:57 PM
|
显示全部楼层
他们认为 奴 字不好,好像奴隶的感觉。
况且很多州属的名字也是笔画很多的。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-4-2007 05:47 PM
|
显示全部楼层
原帖由 雄霸天下 于 25-4-2007 02:20 AM 发表
本来好好的丁加奴,笔画少,易写易记,就因为林祥才的因为规范而规范,竟然开语文发展的倒车,跑去问那班老家伙(不得不客气),结果用回百多年前,人家还在之乎者也的时候的登嘉楼,真是岂有此理!
哥打京那巴鲁正名为亚庇,
你称赞了吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-4-2007 12:49 AM
|
显示全部楼层
原帖由 alexsuen 于 2007.4.25 05:47 PM 发表
哥打京那巴鲁正名为亚庇,
你称赞了吗?
又来介绍你们家中文名, |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-4-2007 12:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-4-2007 07:39 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-4-2007 07:44 PM
|
显示全部楼层
原帖由 rishifu 于 27-4-2007 07:39 PM 发表
给你赢
不过哦,我倒觉得,既然有人站出来规范了,我们就跟着用就好了。
还有一点Kinabalu National Park被他们规范成京那巴魯國家公園,你怎么看?很长........... 而且你们好像平时都不讲京那巴魯的哦?
我叫national park
我反而更好奇大家平时有讲京那巴鲁的吗?
或者其实你们是讲Kinabalu? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-4-2007 06:33 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-5-2007 09:20 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-5-2007 01:16 PM
|
显示全部楼层
丁加奴有貶意? 不喜歡"奴"可以改為努, 也不需要改到"給人登樓找嘉人的春樓"去吧? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-5-2007 05:17 PM
|
显示全部楼层
原帖由 hamitaichi 于 8-5-2007 01:16 PM 发表
丁加奴有貶意? 不喜歡"奴"可以改為努, 也不需要改到"給人登樓找嘉人的春樓"去吧?
我曾在登嘉楼住了一阵子,当地人从来不说丁加奴的,他们开口闭口就是说我们登嘉楼,即使是州际华语演讲比赛或非常正式的活动,舞台上也是大刺刺的写着“登嘉楼”,而丁加奴这个字眼也只有学校的老师“逼”学生在考试时写的,改称为登嘉楼只是恢复它原有的名称,希望你不要这样气哦。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 20-5-2007 01:06 AM
|
显示全部楼层
回复 #11 约书亚 的帖子
我说过了,登嘉楼是那些老一辈的人,而且大多数是来自瓜登的老人才用的,其它地方或年轻一辈的都用丁加奴,而且以前全国都通用丁加奴。最不能忍受的是林部长说问过当地的华社,COME ON!所谓当地的华社只是指瓜登而已,那其它地方的华社呢?全国人民呢?有没有问过我们?而且丁加奴此名来源于当初郑和下西洋经过丁加奴时,将此地译名为丁加奴。唉!都尘埃落定了,再吵也于事无补。惟有逆来顺受吧! |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|