佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 迷雾

槟城俚语你懂几多?

[复制链接]
发表于 17-11-2006 03:21 AM | 显示全部楼层
猫头鹰的福建话怎样叫?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2006 03:26 AM | 显示全部楼层
原帖由 FrozenKing 于 16-11-2006 11:29 PM 发表


应该 kiong kan 才是欠干吧。。。

kiong kan 是ki ho lan kan=去给人干,是拿来骂人的。
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 03:29 AM | 显示全部楼层
原帖由 aba 于 17-11-2006 03:21 AM 发表
猫头鹰的福建话怎样叫?




應該是叫~~giao tao jiao 吧!
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 05:25 AM | 显示全部楼层
原帖由 lucky79100 于 17-11-2006 03:29 AM 发表




應該是叫~~giao tao jiao 吧!

am kong jiao
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-11-2006 08:28 AM | 显示全部楼层
han..na是什么意思呢?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-11-2006 08:29 AM | 显示全部楼层
原帖由 aba 于 17-11-2006 03:21 AM 发表
猫头鹰的福建话怎样叫?

miao tao ying
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 17-11-2006 09:24 AM | 显示全部楼层
原帖由 aba 于 17-11-2006 03:21 AM 发表
猫头鹰的福建话怎样叫?


好像就叫gui jiao。。。
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 09:27 AM | 显示全部楼层
原帖由 迷雾 于 17-11-2006 08:29 AM 发表

miao tao ying


吓?你是字面上直接译过来讲的吧?
好像没那么讲的。。。
而且鹰该念成eng
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2006 10:04 AM | 显示全部楼层
原帖由 迷雾 于 17-11-2006 08:28 AM 发表
han..na是什么意思呢?


Han na - 是啰。。同意的意思

还有

Pun Ki Cheng - 眼镜蛇
tian si ki - 电视机
tu lan - 猪蓝 比较粗鲁的不爽
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-11-2006 10:45 AM | 显示全部楼层
han..na很多人都不明白的。。。
还有perli是讽刺,别州的人没有酱讲的。。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-11-2006 10:46 AM | 显示全部楼层
原帖由 FrozenKing 于 17-11-2006 09:27 AM 发表


吓?你是字面上直接译过来讲的吧?
好像没那么讲的。。。
而且鹰该念成eng

好像是呵。。。是讲eng的
回复

使用道具 举报

国境阳国 该用户已被删除
发表于 17-11-2006 11:34 AM | 显示全部楼层
原帖由 Keele 于 17-11-2006 01:49 AM 发表

我這裡說 sabun.


Sabun 是马来语... 福建话呢?
感觉上福建话里好像没有肥皂。


原帖由 ~:|AngMoTan|:~ 于 17-11-2006 10:04 AM 发表


Han na - 是啰。。同意的意思

还有

Pun Ki Cheng - 眼镜蛇
tian si ki - 电视机
tu lan - 猪蓝 比较粗鲁的不爽



眼镜蛇 应该是 bah kia chua



回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 01:24 PM | 显示全部楼层
原帖由 国境阳国 于 17-11-2006 11:34 AM 发表


Sabun 是马来语... 福建话呢?
感觉上福建话里好像没有肥皂。




眼镜蛇 应该是 bah kia chua



http://www.danasoft.com/sig/okjos ...


我这一带是将讲的 pun ki cheng 没人听过吗?。
肥皂阿。。。 我们很少讲。 看台湾戏就有了。面包,石头 我们都用马来文的

gei lor - 马路
qiao ngek - 蝎子
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 01:30 PM | 显示全部楼层
原帖由 gheehung 于 16-11-2006 12:59 AM 发表


哈哈,这个在新年赌博的时候最常听到。。。chap terr...哈哈。。


汤匙?我是叫tao geong的。。。


不是TIAO KEONG??
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 01:31 PM | 显示全部楼层
原帖由 FrozenKing 于 17-11-2006 09:24 AM 发表


好像就叫gui jiao。。。


这个我不会...
回复

使用道具 举报

aichen 该用户已被删除
发表于 17-11-2006 01:34 PM | 显示全部楼层
建议你们把全部俚语归纳在首页
以后大家有什么福建话疑难杂症都可以来这儿参考~
呵呵
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-11-2006 01:35 PM | 显示全部楼层
原帖由 迷雾 于 16-11-2006 12:36 PM 发表
bu a kai 是 没有脑。。。
584(go puei shi) 是 "咸湿"(广东话)


很多槟城人还不知道为什么咸湿叫584?
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 01:39 PM | 显示全部楼层
原帖由 FrozenKing 于 16-11-2006 04:44 PM 发表
chi ko pek--好色佬

si suan lai--乱乱来


chi ko pek 其实是错拼造成的,正确的是ti ko,也就是猪哥的意思。因为西游记中的猪八戒好色,是家喻户晓的。
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 01:46 PM | 显示全部楼层
谢谢你们哦!!我学会很多福建话了。。。

不过却笑死我朋友。。。。

可是我不是很会分福建和潮州。。。
回复

使用道具 举报

发表于 17-11-2006 02:00 PM | 显示全部楼层
路笑笑。。 也是乱乱来吧?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 22-5-2024 09:18 AM , Processed in 0.066100 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表