查看: 2677|回复: 7
|
有人可以救我吗?关于马来文
[复制链接]
|
|
Menghitung hari 每天都在倒数
Detik demi detik 时间一秒一秒的过去
Masa kunanti apakan ada 等你的这些日子,我得到甚么
Jalan cerita kisah yang panjang 我们经历了这么多
Menghitung hari 我还是在倒数
1
Padamkan saja kobar asmaramu 想把我们过去的回忆全部抹去
Jika putik itu takkan ada 因为你的心里没有我进去的位置
Yang aku minta tulus hatimu 我想你坦白
Bukan puitis 没有善意的谎言
Pergi saja cintamu pergi 离我远远如果你不爱我
Bilang saja pada semua 和所有人说
Biar semua tahu adanya 让所有人知道
Diri ku kini sendiri 我还是一个人生活
( ulang 1 )
Oh... Pergi saja cintamu pergi 离我远远如果你不爱我
Bilang saja pada semua 和所有人说
Biar semua tahu adanya 让所有人知道
Diri ku kini sendiri 我还是一个人生活
Bilang saja pada semua 和所有人说
Biar semua tahu adanya 让所有人知道
Diri ku kini sendiri 我还是一个人生活
Biar semua tahu adanya 让所有人知道
Diri ku kini sendiri 我还是一个人生活
Diri ku kini sendiri 我还是一个人生活
Diri ku kini sendiri... 我还是一个人生活
各位
请帮帮我
研究了两天
还是不满意
想听听大家的意见
这个是我听马来朋友的意见
翻译出来的
这个是歌词
所以要有连贯性
请大家多多指教 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-4-2006 02:26 AM
|
显示全部楼层
阿马歌有什么好研究的?用这些时间去睡觉比较有用啦。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-4-2006 10:08 AM
|
显示全部楼层
要有连贯性的话歌词不能直接翻译
就像英文不能直接翻译去中文一样 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 21-4-2006 01:14 PM
|
显示全部楼层
原帖由 chong579 于 21-4-2006 02:26 AM 发表
阿马歌有什么好研究的?用这些时间去睡觉比较有用啦。。。
只要是好歌
我希望和她分享
当然内容很重要
所以我希望表达到歌词的含义 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 21-4-2006 01:20 PM
|
显示全部楼层
原帖由 NeverGone 于 21-4-2006 10:08 AM 发表
要有连贯性的话歌词不能直接翻译
就像英文不能直接翻译去中文一样
这就是它的难处
所以我想挑战
毕竟有连贯性歌词
不是这么简单就可以翻译出来
而且还要表达到重点
我知道很难
可是还是希望借助各位网友的帮忙来完成
谢谢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-4-2006 10:19 PM
|
显示全部楼层
一秒接着一秒
每天我倒数着日子
等待你的当儿 有意义吗
漫长的我们的过去
只是倒数着的日子吧
就把美好回忆抹去
如果它不能在你心里停置
我要的是你的真心
不是虚假的关怀
离开吧 带着你的爱
再向天下人细诉
让所有人知道
我还是一个人
再向天下人细诉
让所有人知道
我还是一个人
让所有人知道
我还是一个人
我还是一个人
我还是一个人。。。
嘿,不知道行吗?
指教一下。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 22-4-2006 12:05 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Termometer 于 21-4-2006 10:19 PM 发表
一秒接着一秒
每天我倒数着日子
等待你的当儿 有意义吗
漫长的我们的过去
只是倒数着的日子吧
就把美好回忆抹去
如果它不能在你心里停置
我要的是你的真心
不是虚假的关怀
离开吧 带着你的爱
再向天 ...
朋友
你比我写的好太多了
非常感谢你的帮助 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-4-2006 04:34 PM
|
显示全部楼层
很好听的歌 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|