Despite having a Canadian citizenship, Jonathan Tan Huai En, 28, whose family left Singapore for Canada and are now citizens there, returned to Singapore to plead guilty to defaulting National Service. The reason? He wanted to return to Singapore to visit his sick grandfather but was informed he could not do so as he would face arrest. In 2000, Tan was 12 when he moved to Canada with his mother and his 2 siblings. They were unable to cope with Singapore's compulsory education in a second language. Tan and family became Canadian citizens shortly after in 2005. Tan is the son of senior counsel Tan Chee Meng, who also went to Canada with his family but had to renounce his citizenship there because of a failure to find appropriate job opportunities. 2 registration notices were sent to Tan’s father in 2005 and 2006, but only the third, sent in June 2006, reached him. When Tan failed to register for NS, a police gazette was raised against him in November the same year. In 2009, Tan’s father contacted the Central Manpower Base (CMPB) to inform it that Tan intended to renounce his Singapore citizenship. As he had not fulfilled his NS obligations, he was not allowed to. In 2013, Tan learnt that his grandfather had fallen ill and attempted to return. However, he was advised against it by his mother. In 2014, he decided to return and enlist, braving jail so that he could complete his obligations. 尽管有加拿大公民身份,但28岁的Jonathan Tan Huai En(他的家人离开新加坡加拿大并且现在是加拿大公民)回到新加坡,承认违约国民服役。原因?他想回到新加坡去拜访他生病的祖父,但被告知他不能这样做,因为他会被逮捕。在2000年,当他与他的母亲和他的2个兄弟姐妹搬到加拿大时,Tan是12岁。他们不能用第二语言来应付新加坡的义务教育。 Tan和家人在2005年后不久成为加拿大公民。Tan是高级律师Tan Chee Meng的儿子,他也与家人一起去加拿大,但由于没有找到合适的工作机会而不得不放弃他的公民身份。2005年和2006年向Tan的父亲发送了2次注册通知,但只有2006年6月发送的第三次通知到达了他。当Tan没有注册NS时,在同年11月对他提出警察公报。 2009年,Tan的父亲联系中央人力基金会(CMPB),通知Tan将要放弃他的新加坡公民身份。由于他没有履行他的国家安全义务,他不被允许。在2013年,Tan了解到他的祖父生病了,并试图返回。然而,他被他的母亲告诫。在2014年,他决定返回并登记,勇敢的监狱,使他可以完成他的义务。
|