查看: 1455|回复: 0
|
【XBOX ONE】RYSE : SON OF ROME
[复制链接]
|
|
英文原名 :Ryse: Son of Rome 中文原名 :崛起:罗马之子
类型 :动作冒险
平台 :Xbox One
开发 : Crytek
发行 :Microsoft Studios(Xbox One)
引擎 :第四代CryEngine
模式 :单人,多人
发行日期 :北美 2013年11月22日、亚洲 2014年9月23日
微软工作室和 Crytek 在美国圣地亚哥动漫展 (SDCC) 上公布了 Xbox One 独占的首发游戏《崛起:罗马之子 | Ryse: Son of Rome》的角色和剧情细节。Ryse 的主角是年轻的罗马战士 Marius Titus。故事讲述他的家人被强盗杀害,他为了复仇而奋勇作战。随着在罗马军队中的军阶晋升,复仇之路将他带往大不列颠海峡的强盗之地,最终又回到罗马帝国核心的斗兽场。
微软同时宣布,与游戏相关的电子版互动漫画小说《崛起:达摩克利斯之剑 | Ryse: Sword of Damocles》已经在 Xbox 官方网站上线。看完这部小说后,玩家可以解锁与游戏相关的物品,可在 Ryse 里面兑换,更快进入多人模式。
During a panel at Comic-Con International: San Diego, Microsoft Studios and Crytek revealed brand-new story and character details for their upcoming Xbox One exclusive launch title, "Ryse: Son of Rome." Cinematics Director Peter Gornstein and Producers Michael Read and Justin Robey discussed the creation of "Ryse: Son of Rome's" storyline and characters, demoed its Xbox SmartGlass application, and shared a behind-the-scenes look at the game's cinematic performance capture technology.
"Ryse: Son of Rome" follows Marius Titus, a young Roman soldier who must avenge the murder of his family at the hands of barbarian bandits. As he rises through the ranks of the Roman army, Marius' quest for vengeance will take him to the barbarian-infested shores of Britannia, and eventually straight into the heart of Rome.
Microsoft also announced a new Digital, Interactive Graphic Novel inspired by "Ryse: Son of Rome" – "Ryse: Sword of Damocles" – which is available now online at Xbox.com/Ryse/comic.
Reading and interacting with the Graphic Novel unlocks collectibles that can be redeemed in "Ryse: Son of Rome" post-launch for in-game bonuses that provide an early edge in the game's multiplayer.
More details about Marius as well as the new characters Crytek revealed at the Comic-Con panel are below:
Marius. The hero of "Ryse: Son of Rome," Marius is a young soldier with a strong sense of duty who is completely dedicated to Rome and her ideals. Initially eager to fight against Rome's enemies and expand the Empire, he soon realizes that Rome is vulnerable to an even more insidious threat than the barbarians he faces on the battlefield. Ever loyal to Rome, he resolves to rid the Empire of her true enemies.
马里厄斯:“Ryse:Son of Rome” 中的英雄。马里厄斯是一位极富使命感的年轻士兵,能够为罗马的理想奉献一切。起先他就是渴望着和战胜敌人来扩张罗马的版图,后来他发现比起那些战场上的野蛮人来说,罗马还存在着一个更危险的敌人,在这个敌人面前整个罗马都显得脆弱不堪。出于自己对国家的忠诚,马里厄斯决定除掉这个威胁。
Vitallion. A wise and charismatic general who has served Rome for decades, Vitallion has fought in many campaigns and serves as a mentor to Marius. As events transpire he begins to wonder if duty has its limits, and whether self-restraint is always the correct course of action.
维塔利昂:作为效忠罗马帝国几十年的将军,维塔利昂以他的智慧和领导才能赢得了很多战役并成为了马里厄斯的导师。事件发生后,他开始质疑自己的使命感是为了什么,质疑自我约束是不是正确的举动。
Nero. Nero, Emperor of Rome, struggles to maintain his grip on power. He promotes his two sons Commodus and Basillius to powerful positions, letting them take control of the rebellious province of Britannia. Nero feels threaten by all potential rivals and exacts ruthless retribution against anyone who crosses him.
尼禄:罗马帝国的皇帝。一直挣扎着把权利握在自己的手里。他让自己的两个儿子:科莫多斯和巴斯留斯身居要职。让他们来镇压不列颠尼亚的叛乱。他对所有可能成为自己敌人的人都抱有戒心,对任何背叛他的人都施以无情的惩罚。
Commodus and Basillius. As governor of Britannia, Nero's eldest son, Commodus, sees himself as a god, and the people of Britannia as his subjects. His reign is characterized by brutal repression. Nero's youngest son, Basillius, enjoys anything carnal or cruel. At the Colosseum he delights in watching gladiators kill each other, and lords over the terrified slaves he keeps in his harem in the bowels of the structure.
科莫多斯和巴斯留斯:不列颠尼亚的统治者。科莫多斯是尼禄皇帝的长子,他把自己看做是不列颠尼亚人民的上帝,人民只是他统治下的草芥,他管理的地区以残酷的镇压为名。而次子巴斯留斯沉溺酒色和暴力,喜欢在竞技场内观赏角斗士互相残杀或者玩弄后宫中的奴隶。
Boudica. The daughter of King Oswald, the ruler of the Britons. Strong and resilient, Boudica hates Rome, and with good reason: under Roman rule, her people are made to suffer horribly. When her father faces horrific retribution from a perceived insult, it galvanizes Boudica and she rallies her people to rise against their oppressors. Boudica is a principled woman and has the will to go to the ends of the world to save her people.
布迪卡:奥斯瓦德王的女儿,布里顿的统治者。她强壮而且精力十足,布迪卡憎恨罗马帝国,因为她的人民饱受苦难。她父王受到的惩罚和侮辱刺激了她,召集人民揭竿而起反抗暴君。布迪卡只有一个原则:为了人民愿意奋战到底。
Oswald. Benevolent king of the Britons. He leads a rebellion against the tyrannical rule of Rome, but when the Romans brutally repress the rebels, Oswald submits to Roman dominance in hopes this will spare his people. His naivety leaves him vulnerable to the Romans.
奥斯瓦德:布里顿的善良的王。他领导人民反抗罗马的暴政但是惨遭镇压。他让自己的国家归属于罗马的统治之下,天真的认为这样就会让自己的人民获救。
Glott. Enigmatic leader of the Northern barbarians, rumored to be more beast than man. Very little is known about him except that he is fiercely independent and will make war on both the Romans and Oswald's tribe.
格洛特:北方野蛮人谜一样的首领,传言说他是个野兽。人们对他所知甚少,只知道他甚至敢于同时和罗马帝国和奥斯瓦德部落宣战。
The Spirit Gods. Immortal spirit, one who watches over humanity, guides Marius. She appears in mortal form, but radiates an otherworldly aura. Another (known in mortal form as Aquilo) seeks the destruction of Rome and allies himself with her enemies.
圣灵:不朽的圣灵。监视着人类的行动,引导着马里厄斯,外形如同人类但是闪耀着光环。她的敌人:另外一个神灵北风之神则一直想看到罗马的毁灭。
本帖最后由 weng0102 于 15-9-2014 03:23 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|