|
发表于 29-10-2007 11:10 PM
|
显示全部楼层
原帖由 iwannask 于 29-10-2007 06:50 PM 发表
本地有哪一些国际韩文文凭考试?在哪儿考?几时?
剛剛過了九月份的,要等明年4月份吧。。
通常會在 UKM 考試。
這個你所謂的國際韓文文憑考試名字是 TOPIK .. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-10-2007 10:29 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ques 于 29/10/2007 11:10 PM 发表
剛剛過了九月份的,要等明年4月份吧。。
通常會在 UKM 考試。
這個你所謂的國際韓文文憑考試名字是 TOPIK ..
大家好,本人也是正在学韩文的人,在 UKM 考哦...
UKM 不是医院么?莫非在那边附近有得考?
可以告诉我哪里吗?多少钱等等资料,谢谢哦... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-11-2007 08:04 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 06:31 AM
|
显示全部楼层
原帖由 -stfu- 于 5-11-2007 08:04 PM 发表
蘭陵씨,안녕하쌔요!
我想要問如果要到韓國念書要有什麼專長嗎?
我也沒什麼專長,成績不爛,但也不是很好
因為我想要到韓國念書,你是中學畢業了就去了嗎?
我是 ...
안녕하세요?
我是本科畢業以後才過來念碩士的。
到韓國念書不需要甚麽專長,只要在經濟上能負擔較高的學費即可。
雖然在這裡能找到獎學金,很多私立大學也爲了吸引外國留學生而
實施學費減免制度(例如成均舘大學的外國留學生學費減半,高麗
大學減75%),但在本科階段還是不容易找到包含生活費的獎學金,
所以在經濟上要有心理準備。
到韓國來念本科的外國人以中國人居多,一般上就是先過來
學一年到一年半的韓語(能學到多少看個人造化,有些人在
韓國住了兩三年韓語水平還是很低),然後再報考大學。入學申請程序
請參考以下網站。
http://www.studyinkorea.go.kr/chinese/sub-3/link_url.jsp?ma_url=sub_2
我覺得統考應該是受承認的。不過,最好的辦法還是請你直接跟
有關大學聯係,問問看他們是否接受以統考申請入學。
[ 本帖最后由 兰陵嘉应子 于 9-11-2007 06:33 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 03:23 PM
|
显示全部楼层
回复 #404 兰陵嘉应子 的帖子
喔喔,謝謝妳的回答喔 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 09:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 09:06 PM
|
显示全部楼层
那个topik 考试,是一级一级考的吗??
还是可以跳过???
想报考level one的。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 09:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-11-2007 09:59 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-11-2007 10:39 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Rei-NX 于 9-11-2007 09:56 PM 发表
哈哈,没有啦,只是对他很感兴趣而已...
我可能讲夸张了些,刚开始几天真的八个小时...
后来就慢慢减少,变回正常了,一个小时多吧...
东西越学越复杂,如果我现在学八个小时的话...
恐怕我会晕掉,单单 ...
对呀。。。
每次都被搞乱。。。
生字每次都记不住
有的时候都不会念。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-11-2007 10:41 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Rei-NX 于 9-11-2007 09:59 PM 发表
下载这个看看吧,希望对你有帮助...
我刚开始也是从这里学生字的...
>>> TOPIK 必备单词
谢咯~~
可是下载过后都不能开。。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-11-2007 11:54 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-11-2007 11:58 AM
|
显示全部楼层
原帖由 sophialll 于 10/11/2007 10:41 AM 发表
谢咯~~
可是下载过后都不能开。。。。。
下载了是 RAR 格式来的,用 WinRAR 之类的软件把它 Extract 出来就行了... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-11-2007 12:51 PM
|
显示全部楼层
有的时候被尾句的“거에요”搞乱??
是什么意思??? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-11-2007 02:32 PM
|
显示全部楼层
原帖由 sophialll 于 11-11-2007 12:51 PM 发表
有的时候被尾句的“거에요”搞乱??
是什么意思???:o
거 是依附名詞(不完全名詞)것 的縮略形,在口語中常用,相當於漢語的
“東西”、“的”。
-에요 屬於非格式體敬語詞尾(口語),附在動詞이다(是)或아니다(不是)的後面。
在有輔音韻尾(받침)的後面,作-이에요,如:학생이에요.
在沒有輔音韻尾的後面,與이다的詞幹縮略成-예요,如:의사예요.
所以,你上面擧的例子,正確的寫法是“-거예요”
-거예요(書面語裏常作 -것이다) 與動詞或形容詞定語形 -는,ㄴ(은),던 等結合,
帶有肯定、確信的語氣,類似漢語的“是……的”。
例如: 그는 틀림없이 우리 학교의 학생인 것이다. 他肯定是本校的學生。
삼겹살은 이렇게 먹는 거예요. 五花肉是這麽吃的。
-거예요 附在另一個定語形 -ㄹ 的後面,則有表示意願、猜測等語氣的作用。
例:내일 학교에 갈 거예요. 明天會上學去。(表意願)
수업이 끝났을 거예요. 應該已經下課了。(表猜測)
-거예요 在對下不定階(非敬語,用於平輩、晚輩)裏說成 -거야.
[ 本帖最后由 兰陵嘉应子 于 11-11-2007 02:34 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-2-2008 11:48 PM
|
显示全部楼层
请问...关于ㄱ,ㄷ,ㅂ,的发音..
是凡是在词首时就发音为k t p吗?
意思是说位于其他位置时就发为g d b??
那么돋的第二个ㄷ也是发成d罗?
但是为什么KBS的显示是这样啊??
ㄱ是位于单词的词首啊 但是为什么会是g??
[ 本帖最后由 yingying2804 于 13-2-2008 11:57 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-2-2008 09:52 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-2-2008 01:40 AM
|
显示全部楼层
有没有人能够为我翻译这段句子啊?谢谢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2008 10:43 AM
|
显示全部楼层
我也想自学韩语
所以到学林书局找了兰陵嘉应子介绍的书籍
比较民族出版社的《韩国语》教材(共四册)
和北大出版社的《标准韩国语》教材(共三册)来说
对一个韩国语初学者来说
前者是比较详细和容易明白
两种教材都不是很贵
大概三十多元一册
但民族出版社的《韩国语》配的是卡带,并不是CD
我就真的束手无策,现在那里还有人用卡带的
另外练习题也没有提供答案
所以如果自己做练习
没有答案参考
也不知道做得对不对
北大出版社的《标准韩国语》
就有提供答案
对自学很有帮助
但就没有提供CD
不能做听韩语方面的练习
非常可惜
结果两种教材我都还没有买
还在考虑着
比较喜欢民族出版社的《韩国语》教材
但非常纠结那个卡带和没有答案
韋旭升和許東振的《韓國語實用語法》
在 KLCC 的 Kinokuniya 中文部找得到
感觉得是非常深奥难懂的一本书
应该是比较适合有点韩语基础的人参考
词典方面,我也看到有商务印书馆出版的《精选韩汉汉韩词典》
但字体非常小
我这个四眼妹看到有点辛苦
需要找字体大一点的词典
可能买英文版本的吧
但还没有找到满意的词典
哎。。。。。。
另外,兰陵嘉应子也推荐的英文版韩语自学教材
在 KLCC 的 Kinokuniya 英文部也找得到
例如 Tutle 出版的 Elementary Korean 和 Continuing Korean
Routledge 出版的 Colloquial Korean |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-3-2008 07:55 AM
|
显示全部楼层
原帖由 wxyz 于 21-3-2008 10:43 AM 发表
我也想自学韩语
所以到学林书局找了兰陵嘉应子介绍的书籍
比较民族出版社的《韩国语》教材(共四册)
和北大出版社的《标准韩国语》教材(共三册)来说
对一个韩国语初学者来说
前者是比较详细和容易明白
两 ...
既然不是很貴,那就兩套都買吧!^^
卡帶應該不難解決吧?還有另外一個方法是,聽力、發音可以上網學,
民族出版社那套教材就當作是閲讀、語法、寫作的教材。
想不到《實用語法》已經能夠在國内找到了。大概進入中級以後應該
就能看懂。除了學習語法知識,還可以學習翻譯的方法,兩位作者都是
朝鮮族學者,韓翻中的功力很扎實。
那本辭典我建議你買,字體雖然小,但真的很實用。唯一的壞處是
漢字詞沒有另外用括弧標出漢字的原型,但裏面的釋義和例句的翻譯
要比韓國出的很多“韓中辭典”好得多。
英文版教材只是一種參考啦~英文版教材還比較貴哩~
我還是比較建議漢語母語人士以中文版教材入門,到中級以後就可以
嘗試改用純韓文的教材。
加油咯~ |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|