佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 18723|回复: 51

爱屋及乌,爱屋及鸟,到底哪个正确?

  [复制链接]
发表于 11-2-2009 09:17 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
网上找到的正确说法是爱屋及乌,
可是很多人惯用的却是爱屋及鸟,
记得我从小到大学华语,都是听过爱屋及鸟而已。

为什么会有这样的现象呢?
请中文高手们指点迷津
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-2-2009 09:24 AM | 显示全部楼层
我多数都是听爱屋及乌。。。没听过爱屋及鸟
回复

使用道具 举报

发表于 11-2-2009 09:36 AM | 显示全部楼层
爱屋及乌是正确的.
从小到大学华语, 都是听过爱屋及鸟而已?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 11-2-2009 09:41 AM | 显示全部楼层
原帖由 DA2009 于 11-2-2009 09:36 AM 发表
爱屋及乌是正确的.
从小到大学华语, 都是听过爱屋及鸟而已?


哇。。。不要笑人啦。。。
算我学识浅薄咯。。。
可是不耻下问可是中文人的美德呢

我上百度去查,还是很多人惯用爱屋及鸟的,当很多人在犯着同个错误时,就会容易让人混淆
回复

使用道具 举报

发表于 11-2-2009 12:58 PM | 显示全部楼层
我也是学识浅薄,请问那是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 11-2-2009 01:52 PM | 显示全部楼层
当然是爱屋及乌啦。。电脑输入时都这样显示。。
爱屋及鸟,鸟这个字根本就没有一点美感。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 12-2-2009 07:37 AM | 显示全部楼层
有什么问题吗?成语典故里说乌鸦,当然就是乌鸦了。

爱屋及乌 (百度)

  解释: 比喻爱一个人而连带关心到跟他有关系的人或物。

  传说,殷商末代的商纣王是个穷奢极欲、残暴无道的昏君(参看《助纣为虐》)。“西伯”(西部诸侯之长)姬昌,即后来的周文王,因为反对纣王曾被囚禁,想了很多办法才得以出狱。当时,周的都城在岐山(今陕西省岐山县),周文王回到岐山后,下决心要推翻商朝的统治。他首先聘得军事家姜尚(即姜太公)为军师,积极练兵备战,又兼并了邻近的几个诸侯小国,势力逐渐强大起来。接着,又将都城东迁至丰邑(今陕西省户县附近),准备向东进军。可是,迁都不久周文王逝世了。
  周文王的儿子姬发继位,即周武王。姜太公继续担任军师。武王的同母弟姬旦(即周公),异母弟姬奭[shì ](即召公)是武王的两个得力助手。同时,武王还得到了其他几个诸侯的拥护。于是,武王正式宣布出兵伐纣。大军在孟津(今河南孟县之南的一个黄河渡口)渡过黄河,向东北挺进,直逼商朝的朝歌(今河南淇县东北)。因为商纣王已失尽人心,军队也多不愿为他送命,于是逃的逃、降的降,起义的起义,朝歌很快就被攻克。纣王自杀,商朝就此灭亡。以后的八百年,便成了周的天下,称为周朝。
  当周武王攻克朝歌之初,对于怎样处置商朝遗留下来的权臣贵族、官宦将士,能不能使局面稳定下来,武王心里还没有谱,因此有些担忧。为此,他曾同姜太公等商议。汉朝人刘向编撰的《说苑·贵法》里有这样一段文字记载:
  “武王克殷,召太公而问曰:‘将奈其士众何?’太公对曰:‘臣闻爱其人者,兼爱屋上之乌;憎其人者,恶其余胥。咸刘厥敌,使靡有余,何如?’”
  大意是说:周武王打败了殷商,召见姜太公,问道:“该怎样对待他们的人员呢?”太公答道:“我听说,如果喜爱那个人,就连带喜爱他屋上的乌鸦;如果憎恨那个人,就连带夺来他的仆从家吏。全部杀尽敌对分子,让他们一个也不留,您看怎样?”
原文中所谓“余胥”,是指地位最低下的小吏,奴隶主贵族的管家之类。(余,末等的意思;胥;胥吏。)
  汉朝人伏胜编撰的《尚书大传·大战》里也有类似的记载:
  “纣死,武王惶惶若天下之未定。召太公而问曰:‘入殷奈何:’太公曰:‘臣闻之也;爱人者,兼其屋上之乌;不爱人者,及其胥余。’”
  这段记载,与《说苑》所载内容相仿。不过“余胥”一词写作“胥余”,两者的含意也不一样。“胥余”已不属胥史等级,而是胥吏以外,比“余胥”更加低下的奴隶或刑徒了。例如商纣王时的“太师”箕子,因对纣王不满,被囚禁而装疯,甘当奴隶,所以《庄子》称他为“胥余”。
  此外,《韩诗外传》、《六韬逸文》也都有关于周武王和姜太公上述那段谈话的记载,内容基本相同。由于这个传说,就产生了“爱屋及乌”这句成语。
  我国自古流传一种迷信习俗,以为乌鸦是“不祥之鸟”,它落到谁家的屋上,谁家就要遭遇不幸。我国最古的一部诗歌集《诗经》的《小雅》部分,题为《正月》的一首诗里,就有“瞻乌爰止,于谁之家”。可见古人多厌恶乌鸦,而绝少有人爱它的。所谓“爱屋及乌”,是说:由于爱那个人,因而连他家屋上的乌鸦都不以为不祥,不觉得讨厌了。这句成语,一向被人们用作推爱的比喻。因为深爱某人,从而连带喜爱他的亲属朋友等人或其他东西,就叫做“爱屋及乌”,或称这样的推爱为“屋乌之爱”。
  唐代诗人杜甫在《奉赠射洪李四丈》(射洪,地名,在今四川;李四丈即李明甫)的诗中,开头两句是:“丈人屋上乌,人好乌亦好”。宋朝人周敦颐的《濂溪诗》中有:“怒移水中蟹,爱及屋上乌”。宋朝人陈师道的《简李伯益》诗中也有“时清视我门前雀,人好看君屋上乌。”都是用的“爱屋及乌”这个成语典故。
回复

使用道具 举报

发表于 12-2-2009 09:11 AM | 显示全部楼层
谢谢!那可不可以给我列句呀?该怎么造?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-2-2009 06:10 PM | 显示全部楼层

回复 8# ahlauweihotmail 的帖子

回复

使用道具 举报

发表于 14-2-2009 11:13 AM | 显示全部楼层
一般上,用拼音打出来都不会错的 ai wu ji wu 爱屋及乌
回复

使用道具 举报

发表于 15-2-2009 08:11 PM | 显示全部楼层
这么普及的成语也会发生这么美丽误解的,只有。。。。新加坡人。
回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2009 09:58 AM | 显示全部楼层

回复 11# 横眉冷对 的帖子

愛屋及烏啦  這不是很普遍的成語嗎?  不是很常听人說嗎? 電視劇也有咧... 怎麼會唸成鳥(niao3)呢????
回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2009 12:26 PM | 显示全部楼层
爱屋及鸟???没听过
回复

使用道具 举报

发表于 18-2-2009 12:55 PM | 显示全部楼层

乌???鸟???

我倒第一次听说爱屋及鸟。。。
回复

使用道具 举报

发表于 18-2-2009 04:09 PM | 显示全部楼层
爱屋及鸟........
是簡體字惹的禍嗎?
回复

使用道具 举报

发表于 19-2-2009 07:41 AM | 显示全部楼层
可能有些人将“乌”的 内勾 和 “鸟” 的 点 看不清楚搞乱了
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 20-2-2009 12:21 AM | 显示全部楼层
记得以前老师教导时,还特别强调不要把乌写成鸟,想不到。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2009 03:32 AM | 显示全部楼层
发音不一样啊

看会看错 不可能听错吧
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2009 08:46 AM | 显示全部楼层
只有爱屋及乌吧!
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2009 04:34 PM | 显示全部楼层
我还真的没有听过爱屋及鸟~
只听过爱屋及乌~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 30-8-2024 10:19 PM , Processed in 0.073547 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表