|
发表于 21-6-2005 05:36 PM
|
显示全部楼层
rebin 于 21-6-2005 10:48 AM 说 :
我就是一个南马人在KL读书时被人讥笑不会讲广东话的例子...呵呵
可是我根本没兴趣学...哈哈...
而且我的华语能力在新加坡的"熏陶"下,还算相当有水准...嘻嘻 呵呵…南马华人都是非常保守华语为共同语位置这样吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2005 06:16 AM
|
显示全部楼层
rebin 于 21-6-2005 10:58 AM 说 :
怒我直言,你这华语句子的语法和用词,就算是理解能力高的人也未必看得懂...
看得出来,那是英文的语法~呵呵 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-6-2005 03:41 PM
|
显示全部楼层
呵呵……自己华文水准被人诽谤,真丢脸。 好啦,不要离题了。
唔讲得 于 21-6-2005 12:00 PM 说 :
对!NTV7最喜欢将华语节目改成粤语的了,真讨厌! 至少有八度空间一定把华语片维持原声。
为了推广华语,必定不少牺牲。我觉得对我国电视台批准韩国连续剧的发行商,为了照顾不谙粤语华人市场而选择华语配音。不待收视超高,只要有够多人看就罢了。
[ Last edited by scorpio_mmiv on 22-6-2005 at 03:43 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-7-2005 12:21 PM
|
显示全部楼层
香港的文化对大马人,尤其是中马一带的人影响很深,而KL又是国家的主要地区,电视制作几乎在这里,用广东对他们来说是很自然的事情。
但华语才是应该优先学习的语言,我赞成电视节目应该用华语。
如果用语言的发源地作标准,中国才是标准,但是这些支持广东话的人可能人为是一种时髦,所以紧紧抓住不放。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2005 06:59 AM
|
显示全部楼层
原帖由 jeeshyan 于 10-4-2005 17:59 发表
其实关于语言的东西真的很难有一个标准。当然讥笑他人是多余的。
学会更多的语言对自己有百益而无一害。
对我来说,什么语言为主都不重要,只要能够互相沟通交流就行了。谢谢。
是呀!是呀!
贊成你這個論點! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-7-2005 01:35 AM
|
显示全部楼层
我覺得本地人的華語發音實在不妥﹐中年人的情況比較顯著。
原帖由 Deen 于 20-4-2005 09:58 PM 发表
吉隆坡人本身的广东话实在太烂了...
尤其是“他”“去”“面”的发音,烂到极了。一页两页的“面”都念第一声;“他”,“去”都有"H"母音。
而且要学香港人也请学学人家的语法,用词。如果大家早期有 ...
對﹐廣東話是那麼多中文方言裡面最難的﹐因為有9種音
KL人很多懶音﹐真正的發音也不懂。
舉例-
你 讀成 李
佢 讀成 去 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|