佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: wweppv

是中文還是華語?

[复制链接]
发表于 18-11-2004 02:27 PM | 显示全部楼层
yaio 于 31-7-2004 11:40 PM  说 :
应该用汉语,因为是汉族人说的话


不过这里好像主要是讨论文字词汇的使用,应该
是"汉文",不是歌星梁汉文,是汉人文字的意思.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-11-2004 01:52 PM | 显示全部楼层
兰陵嘉应子 于 1-8-2004 23:28  说 :

有一點要注意:廣義的“語言”其實也包括文字。


问题的关键是:主要对象是谁? 我以为是"老百姓"吧...

个人以为"马来西亚华文规范"比较恰当。。。毕竟是要推广给老百姓使用的东西。。。取个简单易懂的名字比较好。。。这也比较符合一般人的逻辑。。。让任何人一看到就知道大概是什么东西了。。。

"华文"和"华语"难到就没分别了吗? 显然不是..
"华语"是用嘴巴说的...嘴巴长人脸上,爱怎么说便怎么说,,难到有人"规范"得了吗?...几乎不可能的.....除了一些特定职业外,说谓的"华语规范"一词对一般老百姓来说,并没有多大的"说服力"...

用"华文规范"一词就不同了,你爱怎么说便怎么说,用文字写起来就得规规矩矩的。。。

[ Last edited by HotmailUser on 22-11-2004 at 01:59 PM ]
回复

使用道具 举报

发表于 11-12-2004 01:45 AM | 显示全部楼层
那样在学校我教的是[华语]
对吗?
因为是语言加书写
回复

使用道具 举报

发表于 21-12-2004 01:41 AM | 显示全部楼层
对,我也想知道楼上问的答案。

一直都以为我将会教的科目是华文。怎知道到了学校成了 “华语”。

?????????

为什么

先有语言才有文字的原因?
回复

使用道具 举报

sifat 该用户已被删除
发表于 6-1-2005 11:21 AM | 显示全部楼层
我支持--〉汉语
这是汉族的民族语言。
回复

使用道具 举报

发表于 26-1-2005 08:40 AM | 显示全部楼层
我们常说“语文”,那么既有“语”也有“文”,
差别在于:“语”代表说话;而“文”代表书写。

所以,中文等同华文。华语等同汉语。

应该就是这样吧!
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 24-2-2005 12:43 AM | 显示全部楼层
两者兼对吧!!!!
只是中文会比较对吧!
回复

使用道具 举报

发表于 12-3-2005 01:17 AM | 显示全部楼层
语--讲的。
文--写的。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 13-3-2005 08:28 PM | 显示全部楼层
华语跟中文都没有错。因为两者是一样,但并不相同。很混乱?

举个例子,香港人是不会华语的,但只要受过教育的人都懂中文。所谓的华语就是香港人讲的国语。大部分香港人都不会讲,但中文他们都看得懂。
回复

使用道具 举报

发表于 19-3-2005 08:47 PM | 显示全部楼层
我的理解是
華語:包括中國五十六個民族的語言
漢語:比較狹隘、民族主義性的字眼
中文:單指漢人寫的文字
回复

使用道具 举报

monsterloke 该用户已被删除
发表于 16-4-2005 01:56 PM | 显示全部楼层
那,华文呢?
难道也有五十六个分支?
回复

使用道具 举报

发表于 17-4-2005 02:50 AM | 显示全部楼层
华文和中文,意思不一样么??
回复

使用道具 举报

发表于 7-11-2005 07:07 PM | 显示全部楼层
原帖由 jacky_li1983 于 19-3-2005 08:47 PM 发表
我的理解是
華語:包括中國五十六個民族的語言


俄罗斯语也是华语?(俄罗斯是中国所谓"五十六点九"民族之一)

报纸头条:首相访华,也有可能是首相访问俄罗斯?
回复

使用道具 举报

herrick 该用户已被删除
发表于 9-11-2005 06:20 PM | 显示全部楼层
((此文摘自郭熙2001年8月23日在马来西亚韩江学院的演讲稿节录)
二、汉语和华语


  下面我想说说汉语和华语的关系。我一直主张把汉语和华语区别开来。我在一开始就说汉语是汉民族的语言。汉语有广义和狭义之分。广义的汉语指汉语的各种变体,即,既包括普通话,也包括各地方言;狭义的汉语专指现代汉民族共同语,也就是普通话。但是,就国际上而言,人们提到汉语的时候应该是其标准语,即普通话。普通话是汉语的代表。
  华语是海外华人使用的民族共同语,是现代汉民族共同语--普通话的域外变体。当然,这里所说的变体,不是说海外华语是汉语的方言;但是,如果长时间的缺乏沟通,也不能排除这种可能,因为汉语许多方言也就是这样形成的。
  区域性的语言变体自有其文化认同的价值。作为汉语的域外变体,也作为海外华人的身份的标志,华语已经成了已经成为海外华社的纽带,也成了世界华人的纽带。因此,任何看不起海外华语的观念都是错误的。据说有位来自中国的学者,公开地批评马来西亚的华语,我觉得,这是不妥的。每一个国家、每一个民族都有选择自己的语言和语言标准的权利,每一个国家也都有自己的语言、文化等客观实际。“某某地方的华语不好,水平太低”的说法忽略了一个重要的事实:这些地方的华语正在很好地为这些地方的华人社会服务。当然,与中国人相比,一些海外华人的华文水平的确低一些,这是事实,但我们必须承认,华语不是汉语,更何况,就是中国人,语文水平也是千差万别的。
  毫无疑问,汉语是世界华人社会语言运用的主流,而随着中国各方面的健康发展,汉语将成为一种世界性语言。在这种形势下,海外华社选择汉语的标准语作为区域性变体的标准也将是必然趋势,否则就可能影响与更多的华人的沟通。但是,在相当长的一个历史时期里,由于种种原因,不要指望出现世界华人语言百分之百一体化的局面。汉语的主体化和华语社会语言使用的多元化这一局面将会维持下去。事实上,就是中国国内,语言的一体化也是不现实的。
回复

使用道具 举报

Celyne 该用户已被删除
发表于 8-12-2005 05:53 PM | 显示全部楼层
我支持汉语!!!!!!!!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2005 01:59 AM | 显示全部楼层
华语罗
比较好听
中文香港台湾人比较有讲
觉得华语比较可爱

小学的书都写着 华文课本,华文课,
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 9-12-2005 03:56 PM | 显示全部楼层
兩者不是不一樣的東西嗎?怎能爭辯。

華文、中文,是中國文字。
華語,是中國的語言。

一個是用嘴巴說的,一個是用筆寫的。不一樣。

在論壇,我們用文字交流,所以“佳禮中文”沒錯啊。

個人意見。
回复

使用道具 举报

发表于 23-2-2006 09:04 PM | 显示全部楼层
文指文字,语指语言。。。
中文和华语的分别就是这个。。
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2006 10:52 AM | 显示全部楼层
称为普通话,不就好了。。。语言统一化,有莫大的好处,方便沟通。这也是语言产生的最主要原因吧。。。
回复

使用道具 举报

发表于 16-3-2006 10:34 PM | 显示全部楼层
对咯!!我一直以来都不会分什么时候要华语,什么时候要中文.....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 1-11-2024 05:40 PM , Processed in 0.124185 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表