佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: joo_seng

吉兰丹福建话交流区

[复制链接]
发表于 4-11-2008 11:09 AM | 显示全部楼层
你們的福建不可以統一嗎﹖﹖﹖
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 4-11-2008 09:46 PM | 显示全部楼层
我在这里讲得通。我就照我所讲的整理出来。
蓝梭罗,你也列出你认为对的福建话吧。我相信你的福建话应该比我准。
回复

使用道具 举报

发表于 5-11-2008 04:25 PM | 显示全部楼层
好贴!可能引用在我的部落格!:P
可以吗?
回复

使用道具 举报

发表于 6-11-2008 03:04 AM | 显示全部楼层
原帖由 joo_seng 于 4-11-2008 09:46 PM 发表
我在这里讲得通。我就照我所讲的整理出来。
蓝梭罗,你也列出你认为对的福建话吧。我相信你的福建话应该比我准。


就顺便再帮你纠正你过后放出的读音,以免混淆他人。
(因为你过后再列出的也几乎全不是吉兰丹的福建腔,而是北马腔。)


酸柑=sui1 kam1
其实是sui2 kam2

咸鱼=kiam2 hu2
其实是kiam1 hu3

臭 chao3 (发音约如“草”)
其实是chao4

明天 ma1 zai3
其实是ma4 zai4

去年 ku3 ni2
其实是gu1 ni3

明年 me'3 ni2
其实是me'1 ni3

早上 zha1 khi4
其实是zha4 khi4

中午 tiong1 dao3
其实是tong1 dao4

晚上 am1 me'2
其实是a4 me'3

半夜 bua1 me'2
其实是bua1 me'3


我自小就常运用不同的福建话,所以很清楚分得出北马和东海岸的福建腔的分别。
其实我以前就曾自己研究过这些语言的分别。
讲了都不好意思,当初令我对这些语言的研究是因为学会了各地的粗俗语(粗口)后因好奇所以才深入研究的。


言归正题,其实若真的要讨论的话不应该只是针对"腔的不同"这个角度来看而已,因为这样就看不出其特色。

一个精通语言的人只要掌握了腔的分别后"自然"知道如何把某个字/词的腔来转变以配合当地人的语腔。
举例说就算某个我没运用过的字/词我都自然知道如何转变成当地的腔。


所以更值得谈论应该是那些特用的词语(不单是腔的分别的而已,而是些其它州可能少用的词语)。运用出这些词语的话就才真正能显示出吉兰丹福建话的特色。

我就随便抛砖引玉几个例子出来:-

常见的:
仙(钱币的CENT) = 角 (KAK) 而非象一些州属是用"PUAT"。
你 = LI4, 而非LU4。
(车)票 =  PIU, 只有少数用 DUA1。(单据才是DUA1而非SE)

选择性的:
在 = PENG3
上 = UIK4

和尚= POK TANG

参杂马来语的例子就更常见:
因为 = PASA (而非YIN GUI,但部份用NENLE来取代)
知觉=KHABA, GASO
妻=MEK
糟糕 =BEGAK (由"重"转变)
难道=TOKE


。。。。。等。
(太夜了,一时想不到那么多。)





回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 7-11-2008 07:58 AM | 显示全部楼层
不错哦!
是不是除了用拼音,还可以加上同音的中文字或其他字。这样会比较容易让其他对拼音不是很熟悉的网友更容易学习?
回复

使用道具 举报

发表于 26-11-2008 02:21 PM | 显示全部楼层
ke lan tan ye hok kien cin cia eng kong nia. wa ho li lang ce ge contoh: kia tit tit, kua tiok ang ce teng jiu kona to peng. pahtu kona jia peng pian kau liao.
ke lan tan teng lang sukak jiak budu!!
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 26-11-2008 02:22 PM | 显示全部楼层
ke lan tan ye hok kien cin cia eng kong nia. wa ho li lang ce ge contoh: kia tit tit, kua tiok ang ce teng jiu kona to peng. pahtu kona jia peng pian kau liao.
ke lan tan teng lang sukak jiak budu!!
回复

使用道具 举报

发表于 26-11-2008 02:27 PM | 显示全部楼层
我是KB出生长大,可是我不会说福建话,在KB生活有时是一种困扰。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 27-11-2008 10:37 AM | 显示全部楼层
原帖由 cing83 于 26-11-2008 02:27 PM 发表
我是KB出生长大,可是我不会说福建话,在KB生活有时是一种困扰。。。


不会说福建话?? 不可能吧....
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 10:59 AM | 显示全部楼层
原帖由 genesispower 于 27-11-2008 10:37 AM 发表


不会说福建话?? 不可能吧....

是啊,我从小到大都是说广东话,在学校朋友知道我不会说福建话都是和我说华语的。。。
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 11:17 AM | 显示全部楼层
原帖由 cing83 于 27-11-2008 10:59 AM 发表

是啊,我从小到大都是说广东话,在学校朋友知道我不会说福建话都是和我说华语的。。。


噢.... 阿cing... 你不会就是那个...
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 12:35 PM | 显示全部楼层
原帖由 wls212 于 26-11-2008 02:21 PM 发表
ke lan tan ye hok kien cin cia eng kong nia. wa ho li lang ce ge contoh: kia tit tit, kua tiok ang ce teng jiu kona to peng. pahtu kona jia peng pian kau liao.
ke lan tan teng lang suka ...


li tua ku liang tang tiu e hiaok la...

li si tolok lang? tua po (kb)?
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 12:38 PM | 显示全部楼层
原帖由 genesispower 于 27-11-2008 11:17 AM 发表


噢.... 阿cing... 你不会就是那个...

哪个???
不知道为什么我一讲福建话朋友就会笑,就算说得很准也会被笑,而且是笑得很大声,所以就不讲了
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 01:03 PM | 显示全部楼层

回复 32# 蓝梭羅 的帖子

wa tua temange, zai tua ta lok mi?
demo lang ta lok pulok?
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 01:12 PM | 显示全部楼层
原帖由 wls212 于 27-11-2008 01:03 PM 发表
wa tua temange, zai tua ta lok mi?
demo lang ta lok pulok?


zai! shui shi shua teng!

wo cai li gu zha si tiong hua kina!
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 01:18 PM | 显示全部楼层

回复 35# 蓝梭羅 的帖子

tiong hua temange...
loni bo tua temange doh... pua ki tua temange.. demo bat wa kor? e zai demo mia hamik?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 27-11-2008 01:18 PM | 显示全部楼层
原帖由 wls212 于 27-11-2008 01:18 PM 发表
tiong hua temange...
loni bo tua temange doh... pua ki tua temange.. demo bat wa kor? e zai demo mia hamik?


bo si temange, paise. pua ki tumpat
回复

使用道具 举报

发表于 27-11-2008 01:56 PM | 显示全部楼层
原帖由 wls212 于 27-11-2008 01:18 PM 发表 tiong hua temange... loni bo tua temange doh... pua ki tua temange.. demo bat wa kor? e zai demo mia hamik?


mana bak?

p/s: wo ji zun tua ko lom po.

原帖由 wls212 于 27-11-2008 01:18 PM 发表

bo si temange, paise. pua ki tumpat


oh! tupat...


要停了。。。 怕等下弄到版主难做。
回复

使用道具 举报

发表于 7-1-2009 01:08 AM | 显示全部楼层
在Kelantan,北部用福建话。中部可以用华语和广东话,然后在南部可以用广东话。
你们可以试一试。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 7-1-2009 01:12 AM | 显示全部楼层
其实中部是指Kuala Krai 而南部是指Gua Musang........
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 1-9-2024 03:22 PM , Processed in 0.060233 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表