|
发表于 14-5-2011 05:30 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-9-2011 04:59 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-9-2011 05:57 PM
|
显示全部楼层
马来西亚的中文程度。。。说实话。。。勉强还可以。。。
不要低估了香港的中文程度。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-9-2011 11:29 AM
|
显示全部楼层
昨天在隔壁政经论坛听到郭老的女儿说 两年级 觉得非常好笑,这是香港人在学校教的吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-9-2011 06:48 PM
|
显示全部楼层
有些方言,如客家话也说“两年级”
去百度“两年级”可找到相关结果约306,000个 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-9-2011 08:49 PM
|
显示全部楼层
管它是什么方言,普通話是不會接受的。上次去香港導游說 壞車,壞車。。我們笑到不能動。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-9-2011 05:13 PM
|
显示全部楼层
基本上大马华人的华文程度还算不错......
但如果说世界华人在维护华教的努力,大马应该是最积极的......
cottilion 发表于 20-8-2005 10:16 PM 
这位大大所说的就是小弟想说的~加油! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-9-2011 09:04 PM
|
显示全部楼层
马来西亚的中文程度。。。说实话。。。勉强还可以。。。
不要低估了香港的中文程度。
jilly2413 发表于 11-9-2011 05:57 PM  昨天在隔壁政经论坛听到郭老的女儿说 两年级 觉得非常好笑,这是香港人在学校教的吗?
ongtk 发表于 13-9-2011 11:29 AM 
香港中文
要講規範他們本身的規範就跟大陸不同了 他們在討論的是要用正統廣東話發音還是接受現代大部份香港人用的非正統廣東話發音 (時間的'間'要讀成廣東話的'根'還是廣東話的'諫'), 要用正統繁體字還是俗字(甦醒還是蘇醒)... 講的華語我們當然比他們好,但是中文(written language)我們是遠不如他們...
'兩年級', '壞車'那些試試看在香港的學校考試中寫是對是錯...
我跟香港form1的網友聊天
才知道他們form1的中文是
'讀了以上文言文後, 試以不超過一百字談你對xxxx的感想 '
我們form5都沒有這種問題
他還問我很多大馬form5都沒有學到的古文問題(分析/xxxxx成份blah blah blah) 說是不會做才要問我 我跟他講spm水平都沒有來到那邊 我哪裏會做... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 07:49 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-9-2011 12:23 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-10-2011 10:14 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-10-2011 10:53 PM
|
显示全部楼层
说的话ok~可是写的话,有些字写不出来~文笔大多是人都不是很好。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2011 08:06 AM
|
显示全部楼层
是错了也不知道,不能说“找钱",这是方言啊 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2011 12:07 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-10-2011 12:48 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 ongtk 于 20-10-2011 12:55 PM 编辑
我是看到一篇新的华中师范博士论文《新加波华语词汇五十年发展变化研究》第88、89页。
前面我打错了,其实他说这是潮州方言专有的换成小额的零钱或大额的,是指“找”单用。爱fm已经教过普通话换零钱的说法,不过忘了怎么说。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-10-2011 03:58 AM
|
显示全部楼层
華語好不好我認為與語音無關,鄉音其實也是所謂“華語”的一部份,現代所用的普通話都是攙和了不同的方言后的結果,甚至所謂方言在表達上比“華語”更加精准。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-10-2011 08:49 AM
|
显示全部楼层
如果你说方言的声调不对就表示你的水平低,普通话也一样。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-10-2011 05:35 PM
|
显示全部楼层
中等吧 很多“叻”咯“啦” 然后campur campur 的 XD |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-11-2011 02:48 PM
|
显示全部楼层
好的很好,烂的很烂,
还有比上不足比下有余的在中间..... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-11-2011 08:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|