|
发表于 22-7-2011 11:43 AM
|
显示全部楼层
---华文= 厚植实力,更上层楼。。。
---Malay= Amalan berdikari, ini bermakna kita melakukan pekerjaan secara bersendirian tanpa mengharapkan bantuan dan pertolongan daripada orang lain....
---English= Develop positive optimistic thinking patterns... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 22-7-2011 01:54 PM
|
显示全部楼层
华文 = 楼上的黄山兄, 你好!
Malay = Naik bukit saya minat
English = Sharing a burden makes it lighter. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2011 09:45 PM
|
显示全部楼层
---华文= 好,我们继续玩接龙。。。。
---Malay= Tapi bukit itu tinggi....
---English= Reserve a seat for me.... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 22-7-2011 10:39 PM
|
显示全部楼层
华文 = 龙鸟在天上飞,
Malay = Ikut saya jangan takut.
English = Eager is flying in the sky like hero. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-7-2011 01:34 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-7-2011 08:24 AM
|
显示全部楼层
华文 = 在家门口看到一条小蛇.
Malay = Takut kepada ular.
English = Neighbour help me to chase away. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2011 12:14 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-7-2011 01:59 PM
|
显示全部楼层
华文 = 蛇不管是大还是小, 就是怕.
Malay = Rasa awak tak takut ular, awak berani betul l pun tak takut.
English = Sink or swim, you will not going to leave me. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-7-2011 09:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-7-2011 11:18 PM
|
显示全部楼层
华文 = 前不怕蛇后怕鼠.
Malay = Awak takut tikus tetapi tidak takut ular saya berasa hairan.
English = The rat always like to hide in the black hole. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-7-2011 07:10 AM
|
显示全部楼层
---华文= 鼠辈横行,老鼠争食,员工惊叫。。
---Malay= Nanti ada tikus besar macam kucing pasti ia menakutkan....
---English= Engage a pest control company to kill rats....:@ |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 26-7-2011 08:03 AM
|
显示全部楼层
华文 = 叫了很大声, 原来看到一只大老鼠在面前溜过..........
Malay = Nampak dia masuk ke bilik stor.
English = She will call somebody to catch rat. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-7-2011 07:25 AM
|
显示全部楼层
---华文= 过去一旅游胜地一趟,发觉风景迷人。。
---Malay= Resort tepi pantai itu pemandangan amat cantik....
---English= Think of going to the resort for two or three days.... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 27-7-2011 08:24 AM
|
显示全部楼层
华文 = 人人都喜欢旅游.
Malay = Kalau ada masa perigi melancung.
English = See the world. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-7-2011 12:56 PM
|
显示全部楼层
---华文= 游历世界,人生美事。。
---Malay= Gunung gunung dan tasik tasik adalah tempat yang indah....
---English= Disney land is also one of the famous tourist attraction.... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 27-7-2011 01:37 PM
|
显示全部楼层
华文 = 事情总是出乎意料.
Malay = Hatinya hendak memeluk gunung apa daya tangan tak sampai.
English = Nothing ventured, nothing gained. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-7-2011 05:52 PM
|
显示全部楼层
---华文= 料敌机先是上好的战略。。。
---Malay= Ikut jalan pintas, boleh sampai dalam masa yang singkat...
---English= Develop your professional skill for a better career... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-7-2011 12:23 AM
|
显示全部楼层
华文 = 略有所闻.
Malay = Tutup pintu bela harimau, harimau besar cederakan orang.
English = Rear story |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-7-2011 07:34 AM
|
显示全部楼层
---华文= 闻到香味跑过来。。。
---Malay= Ganas dan pantas, jangan bela haiwan seperti harimau, nanti diserang...
--English= You got to be aware of the danger.... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-7-2011 08:19 AM
|
显示全部楼层
华文 = 来喝一杯咖啡提神.
Malay = Gula kurang.
English = Ready for you. |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|