|
发表于 25-1-2008 05:54 PM
|
显示全部楼层
原帖由 yamadashun 于 29-12-2007 10:48 AM 发表
之前看了村上的,滿喜歡他寫的散文風格~~~
我也都只買賴明珠譯的,中國版的都不會買
对对对,我都只买赖明珠翻译的,明报出版,还要是蓝小说的版本
呵呵,就是收集了一整个系列的 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-4-2008 12:00 AM
|
显示全部楼层
原帖由 lois 于 25-1-2008 05:54 PM 发表
对对对,我都只买赖明珠翻译的,明报出版,还要是蓝小说的版本
呵呵,就是收集了一整个系列的
檳城的哪一間書局有賣賴明珠翻譯的版本呢?
看了書迷們的評語,我想買遠方的鼓聲來看看。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-4-2008 01:46 AM
|
显示全部楼层
原帖由 小p_109 于 8-4-2008 12:00 AM 发表
檳城的哪一間書局有賣賴明珠翻譯的版本呢?
看了書迷們的評語,我想買遠方的鼓聲來看看。
檳城的每一間大眾書局都有賴明珠的譯本,不過是否有《遠方的鼓聲》就不一定了 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-7-2008 08:01 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-7-2008 01:27 AM
|
显示全部楼层
很喜欢村上的世界,写了一首音乐,从世界末日和冷酷异境中取得灵感而发。
有兴趣听听,给点意见:
我的一首作品,Hardboiled Wonderland & The End of the World,如果你有注意村上春树的作品的话,就知道这题目来自他的小说世界末日和冷酷异境。这是我参与的组合Gruv Avenue的演奏。
http://www.4shared.com/file/5293 ... online_version.html
还有另一首作品是象的消失Elephant Vanishes。下次再上载。
读村上英文版绝对和读华文般的感觉不一样,我想可以归功给赖明珠小姐。
另外,时报出版又出多一本村上著作:给我摇摆,其余免谈。我的猜测是:书名来自Duke Ellington的名曲,It Don't Mean a Thing If You Ain't Got That Swing。华文翻译是有点拗口。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-7-2008 01:29 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-7-2008 01:30 AM
|
显示全部楼层
对不起,还是不行。再来:
[url]http://www.4shared.com/file/5293 ... online_version.html[url] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-7-2008 01:34 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-7-2008 04:10 PM
|
显示全部楼层
回复 185# 爵士乐手 的帖子
演奏者放谁的名字好呢?
我听了觉得很喜欢。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-7-2008 06:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-7-2008 06:29 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-8-2008 11:09 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-8-2008 08:07 PM
|
显示全部楼层
A Wild Sheep Chase
寻羊冒险记。
村上春树的第三本中篇小说,也是他第一个三部曲《听风的歌》《1973年的弹珠玩具》《寻羊冒险记》的结尾。
英译书名A Wild Sheep Chase十分有意思,与英文谚语A Wild Goose Chase有异曲同工之妙,形容匆忙到头一场空。
这是我看村上的第一本小说。对,就是这本,而不是大家所认为的《挪威的森林》。
记得当时《挪威的森林》可是红透半边天,只要说起村上春树,就一定得提起《挪威的森林》。
然而当每个人都在挪威的时候,我却是孤独一人啃着吞拿鱼蛋治在北海道缓慢地寻找着身上有星形记号的羊。
为什么选这本?
其实没有所谓的理由。
记得当时刚看完了《生命中不能承受之轻》,嘴里苦涩不已。
然后在机缘巧合下拜读了村上的短篇《遇见100%的女孩》,接着便欢喜得像什么似的,想要再找一本他的什么书来看看。
稍微打听了一下,大家都介绍《挪威的森林》非看不可。
于是便带着储蓄了许久的花绿钞票来到书局。
书架上摆满了《挪威的森林》。
然后,在最左一本《挪威的森林》旁孤单地立着一本《寻羊冒险记》。
然后,我那不可理喻的驴子脾气发作。
然后,我买了它,读了它,爱上了它。
现实,就是这么简单。
这本书,我读了三次。
那一定很深刻咯?
其实不然。
我只记得海豚饭店、耳朵、羊男和星形记号羊。
这就是我对所有村上春树小说的一贯印象。只对局部形体有记忆,其余的一概忘得干干净净。
或许这也是我能够重复重复又重复地一再阅读他的小说的原因吧?
村上的小说,都是没有明确结果的;因为他的结果就在过程中,而这一段过程是比任何出乎意料的结果还要未可确知。
虽然是来介绍这本书,我却没有准备任何简介。
没有人需要利用简介来决定看不看村上的小说。
而且,海豚饭店、耳朵、羊男再加上星形记号羊不就已经是票房保证了吗?
也对。
是吧? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-8-2008 10:26 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-8-2008 05:24 PM
|
显示全部楼层
一邊聽唱片,一邊煮意大利面 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-9-2008 02:44 PM
|
显示全部楼层
村上春樹听过他的名字。但是还没有看过他的书 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 29-9-2008 05:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-10-2008 03:27 PM
|
显示全部楼层
我有看《听风的歌》
我记得我有感动
可是我却不记得故事在说什么了
所以它是一本神奇的书
《遇见100%的女孩》
好!
(不用太多形容词的)
《挪威的森林》
希望有一天可以看…… |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-11-2008 09:29 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-11-2008 09:32 PM
|
显示全部楼层
I wish they all could be 100% girls
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|