查看: 2496|回复: 26
|
English Pronunciation
[复制链接]
|
|
I noticed there're several words that are commonly mispronounced by Malaysians or even those whose mother-tongue is English. Below are the list of it. If there are any mistake, do tell me. Gracias.
Please add other words that you noticed people usually mispronounce so that we won't make the same mistakes again.
[ 本帖最后由 anonimo 于 5-5-2006 05:40 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 5-5-2006 05:20 PM
|
显示全部楼层
1. Adolescence
wrong: a-doll-les-sns
correct: ae-do-laes-sns
2. Market
wrong: mar-ket
correct: mar-kit
3. Towards
wrong: two-weds
correct: te-wods
4. Sword
Wrong: sWord
Correct: sord
5. Salmon
Wrong: Sell-men
Correct: Sae-men
6. Photographer
Wrong: fo-to-graf-fer
Correct: fe-toaw-graf-fer
7. Christmas
Wrong: Krist-mes
Correct: Kris-mes
8. Hiccough
Wrong: Hik-kof
Correct: Hik-kap
9. Cupboard
Wrong: Kap-bod
Correct: Kap-bed
10. Debt
Wrong: deb(t)
Correct: det
11. Receipt
Wrong: re-sip(t)
Correct: re-sit
10. Catastrophe
Wrong: ke-taes-tro-fi
Correct: ke-tas-tro-fi
11. Doubt
Wrong: daub(t)
Correct: daut
12. Fasten
Wrong: Fas-ten
Correct: fas-sn
13. Soften
Wrong: sof-ten
Correct: sofen
14. Plough
Wrong: plaf
Correct: plau
15. Debt
Wrong: deb(t)
Correct: det
16. Receipt
Wrong: Ri-sip(t)
Correct: Ri-sit
17. Often
Wrong: Of-ten
Correct: Ofen
18. America
Wrong: a-me-ri-ke
Correct: e-mae-ri-ke
19. Lingerie
Wrong: lin-ge-ri
Correct: (british) laen-je-ri
(america) lan-je-rei
20. Chaos
Wrong: Chaus
Correct: Kay-yos
21. Science
Wrong: sains
Correct: sai-ens
22. Occur
Wrong: o-ker
Correct: e-ker
23. Gourmet
Wrong: gau-met
Correct: (BrE) gue-may
(AmE) gurm-may
24. Restaurant
Wrong: res-tau-ran(t)
Correct: (BrE) res-tront
(AmE) rest-teront
25. Pisces
Wrong: pis-ses
Correct: pai-zis
26. Escargot
Wrong: es-car-got
Correct: es-car-go
26. Croissant
Wrong: kroi-sent
Correct: (BrE) krwae-soa
(AmE) krwe-sont / krwa-soa
27. Three
Wrong: tree
Correct: THree
28. Their
Wrong: thi-ar
Correct: there
[ 本帖最后由 anonimo 于 10-5-2006 03:02 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-5-2006 09:58 PM
|
显示全部楼层
对不起。。打扰一下。。
请问。。楼主是以什么来作标准??
根据我的所知。。英文。。还有分口音的吧!!
如地方上的口音!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-5-2006 10:47 PM
|
显示全部楼层
楼主可以把贴子编辑一下集合在一个帖子里,不必三两个字一帖。
这样容易读又不会浪费佳礼资源。
PS:贴过的东西不需要再贴吧?我的帖子里你也说过market和science了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-5-2006 11:07 PM
|
显示全部楼层
原帖由 anonimo 于 5-5-2006 05:37 PM 发表
Wrong: Chaus
Correct: Kay-yos
超普遍。。尤其素有玩Warcraft的。。呵呵 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-5-2006 12:36 AM
|
显示全部楼层
原帖由 烏鴉 于 5-5-2006 09:58 PM 发表
对不起。。打扰一下。。
请问。。楼主是以什么来作标准??
根据我的所知。。英文。。还有分口音的吧!!
如地方上的口音!!
Yes. Different place, they have different accents. But, the differences aren't big. Just like between BrE and AmE, the obvious differences you can find are:
1. when they're pronouncing the word which contains the letter 'o'. BrE pronounce it as 'eu'. However, AmE is 'ou'.
2. In AmE, pronounce every letter clearly e.g. 'r'. However, BrE, the 'r' is ignored.
e.g. Finger - BrE : fin-ge
AmE: fin-ger
3. There're still several words that're different, e.g. 'lingerie' (stated above).
Australian English: The only big difference is when they're pronouncing the word 'day'. It sounds like 'die'. lol...
American Accent is what we always listen on the tv. British accent, however is very easy to recognise (watch Harry Potter or other 'old' movies). Scottish accent, well, if you listen carefully, you'll notice that they 'shorten' the words that as they're talking. And of course, there're others too such as Welsh, Irish, et cetera. and maybe Malaysian accent? jkjk...(This is only according to what I know and what I think it is). |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-5-2006 12:41 AM
|
显示全部楼层
原帖由 玖薇子 于 5-5-2006 10:47 PM 发表
楼主可以把贴子编辑一下集合在一个帖子里,不必三两个字一帖。
这样容易读又不会浪费佳礼资源。
PS:贴过的东西不需要再贴吧?我的帖子里你也说过market和science了。
Thanks for your suggestion. But, I still don't understand..what do you mean by 浪费佳礼资源? I mean...how?
uh-huh...yeah...I did post it somewhere...don't you think that collecting all the things under one topic is better for people to refer. I suppose people do that too when they're revising?
PS: By the way, if I edit the replies, how do I delete the others (the unwanted ones)? I'm new here, there're loads of things I don't know
[ 本帖最后由 anonimo 于 6-5-2006 12:48 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-5-2006 12:42 AM
|
显示全部楼层
原帖由 小小征征 于 5-5-2006 11:07 PM 发表
超普遍。。尤其素有玩Warcraft的。。呵呵
Why...I still notice people in F5, pronouncing it as 'chaus'.
[ 本帖最后由 anonimo 于 6-5-2006 12:50 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-5-2006 08:28 AM
|
显示全部楼层
Chaos
Restaurant
Gourmet
Science
我读对了 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-5-2006 10:21 AM
|
显示全部楼层
原帖由 anonimo 于 6-5-2006 12:36 AM 发表
Yes. Different place, they have different accents. But, the differences aren't big. Just like between BrE and AmE, the obvious differences you can find are:
1. when they're pronouncing the wor ...
you left out Russian
Malaysia, Singapore, or even Indonesia accent is so obvious ! local Aussie friends use to make fun of the LA thingy
原帖由 anonimo 于 6-5-2006 12:41 AM 发表
Thanks for your suggestion. But, I still don't understand..what do you mean by 浪费佳礼资源? I mean...how?
uh-huh...yeah...I did post it somewhere...don't you think that collecting all the ...
in order to delete unwanted post(s), edit-->tick the fifth box at the end of the vertical list, POST ! and you're done..
thanks for saving resources, we appreciate it |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-5-2006 10:21 AM
|
显示全部楼层
原帖由 anonimo 于 6-5-2006 12:42 AM 发表
Why...I still notice people in F5, pronouncing it as 'chaus'.
well..can't really blame them for pronouncing it as 'chaus' since the word and the way we're supposed to pronounce it is kind of inidentical
原帖由 anonimo 于 6-5-2006 12:50 AM 发表
Wrong: gau-met
Correct: (BrE) gue-may
(AmE) gurm-may
i pronounce it as Go-May, what do you reckon? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-5-2006 10:23 AM
|
显示全部楼层
1 short question, have been troubling me since young
how do you guys pronounce the word EVENING?
some people pronounce is as E-VE-NING
I used to pronounce it IF-NING
*confused* |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-5-2006 01:47 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-5-2006 01:53 PM
|
显示全部楼层
原帖由 小小征征 于 7-5-2006 10:21 AM 发表
well..can't really blame them for pronouncing it as 'chaus' since the word and the way we're supposed to pronounce it is kind of inidentical
i pronounce i ...
I think it's okay. Should be American English, I s'pose. It won't make much difference when we're speaking fast. |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 8-5-2006 02:00 PM
|
显示全部楼层
原帖由 小小征征 于 7-5-2006 10:23 AM 发表
1 short question, have been troubling me since young
how do you guys pronounce the word EVENING?
some people pronounce is as E-VE-NING
I used to pronounce it IF-NING
*confused ...
yeah...you're right. It should be if-ning, with the 'if' as the stressed syllable. But, we'll still make a small 've' sound between the 'if' and 'ning'. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-5-2006 03:29 PM
|
显示全部楼层
原帖由 anonimo 于 8-5-2006 01:53 PM 发表
I think it's okay. Should be American English, I s'pose. It won't make much difference when we're speaking fast.
in a nut shell, speak fast in order to prevent pronouciation error |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-5-2006 12:43 AM
|
显示全部楼层
three,tree
isolation
their
hmm..what else? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-5-2006 07:25 AM
|
显示全部楼层
[color=maroon]oh yeah..do you guys/girls realise that Hong Kong people can't pronounce the word [THREE] well as they will pronounce it as [FREE]? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 12-5-2006 08:58 AM
|
显示全部楼层
原帖由 小小征征 于 12-5-2006 07:25 AM 发表
oh yeah..do you guys/girls realise that Hong Kong people can't pronounce the word [THREE] well as they will pronounce it as [FREE]?
Nope. I don't know about that. 'Cause I have never been to Hong Kong. But, ey, i think it ain't a bad thing. When they are trying to say you can have this for 'three', it'll be you can have it for 'free'. Yippee! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-5-2006 02:53 PM
|
显示全部楼层
原帖由 anonimo 于 12-5-2006 08:58 AM 发表
Nope. I don't know about that. 'Cause I have never been to Hong Kong. But, ey, i think it ain't a bad thing. When they are trying to say you can have this for 'three', it'll be you can have i ...
Koreans..
Cock <--> Clock |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|