查看: 2116|回复: 14
|
“终身”学习或“终生”学习?
[复制链接]
|
|
不久前,我的大众传播老师告诉我们其实:“终身”学习应改成“终生”学习才对!
因为就它的英文译名而言,LIFELONG LEARNING 是指“终生”,人生之“生”,生命之“生”也!而非指“身体”也!
过后全班问过教我们华文的夏振基老师,他也同意是“终生”学习!
看来马华闹的笑话还不小,不过覆水难收,现在想改只怕会贻笑大方了!
我是某传播学院的学生,首次在此版发帖,如有错误,还请多多指教!~谢~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-8-2006 07:23 PM
|
显示全部楼层
终身 for live
终身保险
终身会员
终生 livetime
终生产业
终生职
所以个人认为,“终身学习”没有不妥。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-8-2006 11:19 PM
|
显示全部楼层
“终身”和“终生”都是“一生”的意思。两个一样可以使用。
引用句谚语:“一日为师终身为父”。所以“终身学习”没错。
[ 本帖最后由 zept 于 5-8-2006 11:31 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-8-2006 10:07 AM
|
显示全部楼层
原帖由 zept 于 5-8-2006 11:19 PM 发表
“终身”和“终生”都是“一生”的意思。两个一样可以使用。
引用句谚语:“一日为师终身为父”。所以“终身学习”没错。
对...两个读音都可以接受....
但是还是“终身”比较对....我们应该跟从古时~! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-8-2006 05:18 PM
|
显示全部楼层
比较习惯用"终身", 报纸上看到的也是"终身"学习, 好象没看过"终生"学习这个词... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-8-2006 10:25 AM
|
显示全部楼层
“终生”这个词语在台湾比较常用。
我查过词典,两者通用。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-8-2006 05:23 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-8-2006 11:06 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-8-2006 12:41 AM
|
显示全部楼层
終shen,是來自「終其一生」, 即是「整個人的一生到其生命終結之時」, 就是「一輩子」, 所以正確是「終生學習」,即終其一生都在學習, 一輩子都在學習, 沒有停竭。
終身, 實是錯別字, 只是從字面上解, 勉強還是可解得通的。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-8-2006 01:51 AM
|
显示全部楼层
就我本身觉得两者应该都可以吧。但我们通常看到的都是终身,比较少看到终生。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-8-2006 01:48 PM
|
显示全部楼层
原帖由 lunglung 于 27-8-2006 12:41 AM 发表
終shen,是來自「終其一生」, 即是「整個人的一生到其生命終結之時」, 就是「一輩子」, 所以正確是「終生學習」,即終其一生都在學習, 一輩子都在學習, 沒有停竭。
終身, 實是錯別字, 只是從字面上解, 勉強還是可解 ...
终身为错别字?可是.................
我身便的每一本字典都有这个词汇? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-8-2006 09:39 PM
|
显示全部楼层
原帖由 chu10 于 28-8-2006 01:48 PM 发表
终身为错别字?可是.................
我身便的每一本字典都有这个词汇?
有很多時候, 造成流行後, 就會將錯就錯的。
如「莫名其妙」, 本意是無法名狀其中的妙處(名狀, 即是形容)。但, 大家後來都錯寫成「莫明其妙」, 意思於是又變成不明白其中奧妙, 甚至引申為對人有所厭惡之意。兩者意思是不同的。「莫明其妙」其實是錯的, 根本沒有這句成語。大家錯用之下, 創造了一句新成語了。
這就是語言的變化了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-8-2006 01:16 PM
|
显示全部楼层
莫明其妙??有这样的新词汇吗?我怎么没有看过?
“莫名其妙”我恐怕很难写错,因为这是莫名剑法的其中一招嘛!
如果要列举的话恐怕写不完。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-9-2006 02:04 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2006 08:49 PM
|
显示全部楼层
一剑成名?厉害厉害,不过我最怕的是“悲痛莫名”----落叶可穿,其势不可阻。
有点离题了,拉回来,拉回来。
国事至此,予不得爱身。——宋·文天祥《指南录·后序》
行之乎仁义之途,游之乎《诗》《书》之源,无迷其途,无绝其源,终吾身而已矣。——唐·韩愈《答李翊书》
这里的身,是指生命吧!
[ 本帖最后由 chu10 于 2-10-2006 08:56 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|