潮州八邑会馆和汕头大学
合作推动潮学研究
● 卢丽珊
新加坡潮州八邑会馆和中国汕头大学图书馆签署合作备忘录,成为该大学为推动潮学研究而携手合作的第一个海外宗乡及文化机构。它们将联手整合本地区的潮汕文献,建立资料库。
双方代表上星期六在位于97号登路的潮州八邑会馆签订备忘录,潮州八邑会馆是由董事兼文教委员会主席李志贤博士代表签约,汕头大学则由图书馆顾问刘诒恢代表。
刘诒恢曾经在香港大学图书馆任职多年,在2002年受聘到汕头大学担任图书馆顾问。他说:“我们希望能够整合各个地区的潮汕文献,集中在一个资料库,以方便学者收集资料和进行研究,这将能大大促进潮学研究。
“海外有很多资料是中国大陆所没有的,尤其是早期的资料都保存在海外,因此我们希望能够整合这些资料。”
他在上任后开始重视潮汕的研究,并设立了特藏部,专门收集潮汕文献,著名学者饶宗颐教授是特藏部的顾问。
图书馆在同年召开潮汕文献资源合作座谈会,香港首富兼大学创办人李嘉诚是会上嘉宾。他在讲话时说,推动潮汕研究是汕头大学义不容辞的工作。
刘诒恢透露,目前特藏部准备设立一个收集世界各地侨团动态的资料库,让各地侨团在网上就能了解彼此的动态,而不需等一年一度的世界潮人大会才互通讯息。
一直以来图书馆都把注意力集中在潮汕地区,不过近来他们已走出潮汕地区,与上海、苏州和广东省等地的档案馆或图书馆建立合作关系。与新加坡潮州八邑会馆签署备忘录是在海外扩大资料收集范围的第一步。
在过去三年,特藏部本身已收集了6000种资料,电子书也有1000种,另外还有潮州研究论文全文库也收集了800多篇有关潮学的论文。
汕头大学图书馆的人员从前年开始到潮州八邑会馆来整理资料,并进行编目。李志贤说:“在他们的协助下,潮州八邑会馆已经整理大约2000册的资料,这项工作还在进行当中。目前我们还有很多资料待整理。
“潮州八邑会馆多年来累积很多海外潮人的资料、档案、期刊、会馆的出版物和歌谣的歌册等,然而这些资料一直没有获得很好的整理,直到2002年才开始着手整理。”
他说,从上世纪90年代开始,潮学已经逐渐在学界成为一门重要的研究对象,新加坡既然有这个条件就应该这个方向发展,与世界各地的学者共享资源,这将可以提高会馆活动的层次。
双方经磋商后达至共识,在互惠互利的基础上促进潮学研究和开展潮人文化活动两大领域。合作的项目将包括:互赠双方出版物,交换有关潮学研究之文献资料与其他信息、互邀双方领导人与研究人员作访问与交流、在潮学资料的征集、整理和出版工作上紧密合作、共同探讨、制定与落实在中、新两地促进潮学研究与宣扬潮人文化的计划与方案。
双方也有意联办或协办有关世界潮人历史、文化与社会等方面的学术、展览和表演等文教活动。
昨天的签证仪式由潮州八邑会馆会长陈健立及副会长兼文教委员会顾问吴南祥见证。
http://www.zaobao.com/sp/sp060724_522.html |