佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 1930|回复: 6

我住山打根..想學馬來語英語....

[复制链接]
BRANDYMILK 该用户已被删除
发表于 18-5-2006 03:01 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
你好
我剛從台灣搬過來的台灣人 目前住在山打根
我想學習這邊的:馬來語跟英語
因為沒有車子不方便出門!
可能要請家教到家裡教學喔
最好是女生唷......

^^ 同時也希望跟妳們大家成為好朋友
因為沙巴的確是一個很美麗自然的城市喔
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 19-5-2006 01:53 AM | 显示全部楼层
terima kasih -- thank you -- 谢谢
apa khabar? -- how are you ? -- 你好吗?
回复

使用道具 举报

发表于 22-5-2006 04:05 PM | 显示全部楼层
selamat pagi - good morning - 早安
selamat tengah hari - good afternoon -午安
selamat malam - good night -  晚安
回复

使用道具 举报

发表于 25-5-2006 01:43 AM | 显示全部楼层
pak cik --- uncle --- 伯父/男长辈称呼
mak cik --- auntie --- 伯母/女长辈称呼
回复

使用道具 举报

发表于 25-5-2006 10:10 AM | 显示全部楼层
abang -- brother -- 哥哥
kakak -- sister -- 姐姐
adik -- elder sister / elder brother -- 弟弟/妹妹
回复

使用道具 举报

发表于 5-6-2006 01:12 AM | 显示全部楼层
我认为应该用汉字译音才比较容易让台湾人了解马来话
比如

马来话:
译音  :
单词译:
整句译:

马来话:di mana tandas?
译音  :底 妈那 担大丝
单词译:在 哪里 厕所
整句译:厕所在哪里?

马来话:aku nak mi goreng
译音  :阿古 拿刻 咪 国灵
单词译:我   要   面 炒
整句译:我要炒面
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 5-6-2006 05:57 PM | 显示全部楼层
马来话:suami aku sedang sibuk, sila datang nanti.
译音  :刷米  阿古 色当  西布谷,希腊 搭档  喃第
单词译:丈夫  我   正在  忙碌    请   来    迟些
整句译:我丈夫正在忙,请迟些再来。

马来话:ada orang sedang tidur, sila jangan buat bising
译音  :阿大 哦壤 色当   低度   希腊 家安  布阿特 必星
单词译:有   人   正在   睡觉   请   别    做     吵闹
整句译:有人正在睡觉,请别吵闹
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 31-10-2024 09:27 PM , Processed in 0.114852 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表