|
发表于 11-3-2006 02:31 PM
|
显示全部楼层
原帖由 高曾 于 11-3-2006 12:00 PM 发表
霹雳还是吡叻?
自己都乱了,请各位指教。
应该是霹雳.
不过霹雳还是吡叻习惯就好了 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 11-3-2006 02:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 15-3-2006 11:53 AM
|
显示全部楼层
对不起,帖子要沉底了。
没有其他人有意见吗?版主可以帮到我的忙吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-3-2006 10:50 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-4-2006 12:21 AM
|
显示全部楼层
我从小到大都是读霹雳,怎么会有人写到吡叻啊??怪怪!! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2006 11:46 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-4-2006 03:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Tiffany1115 于 11-4-2006 12:21 AM 发表
我从小到大都是读霹雳,怎么会有人写到吡叻啊??怪怪!!
97年间小四地方研究课本用“吡叻”。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-4-2006 09:40 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-5-2006 08:15 PM
|
显示全部楼层
到现在还是霹雳。什么时候变成屁粒的?
有没有搞错? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-5-2006 09:55 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-6-2006 09:38 PM
|
显示全部楼层
对。。以前小学在吉兰丹念书的时候老师教“吡叻”(pi3 le4),很不习惯。。。
那到底是霹雳还是吡叻?
吡叻似乎没有多少人懂。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-7-2007 09:59 PM
|
显示全部楼层
回复 #12 我的葵日向欢喜 的帖子
吡叻读音照旧是读霹雳,不过字典里找叻字是读le,因为是地名所以会有一些读音上的不一样,就像柔佛的pong wu泵(雾),后一个字是上面一个水下面一个石,音读雾,同样的字典里也没有这个字. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-7-2007 12:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|