|
发表于 31-5-2006 12:52 PM
|
显示全部楼层
原帖由 山山 于 30-5-2006 09:13 PM 发表
還有1個 ----> finger cross是啥意素﹖
本来要答的,但看到你的头像很反胃,所以不想答了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-6-2006 01:43 PM
|
显示全部楼层
原帖由 山山 于 3052006 21:13 发表
還有1個 ----> finger cross是啥意素﹖
keep your fingers cross 素 hope that your plans will be successful (a sign of hoping for good luck)
PS: No offence, but, 我看了你头象真的觉得蛮想呕... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-6-2006 01:45 PM
|
显示全部楼层
原帖由 see08 于 3152006 11:48 发表
"No," replies the policemen.
why "replies" 不寫 " reply"
很奇怪wor...明明policemen就是plural嘛...为什么哩? 应该是reply吧! |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 1-6-2006 10:54 PM
|
显示全部楼层
原帖由 anfield 于 31-5-2006 12:52 PM 发表
本来要答的,但看到你的头像很反胃,所以不想答了。
頭像竟然有這麼大影響﹖算了﹐我換... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 1-6-2006 10:55 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Camellia 于 1-6-2006 01:43 PM 发表
keep your fingers cross 素 hope that your plans will be successful (a sign of hoping for good luck)
PS: No offence, but, 我看了你头象真的觉得蛮想呕...
好啦好啦﹐換了....
那麼就是期待會更好的意思嘍﹖ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-6-2006 02:48 AM
|
显示全部楼层
原帖由 山山 于 1-6-2006 06:55 AM 发表
好啦好啦﹐換了....
那麼就是期待會更好的意思嘍﹖
是期待你希望/要做的事情会成功
通常人家这样说的时候他们也会把中指及食指交叉 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-6-2006 04:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Jasminefow 于 2-6-2006 02:48 AM 发表
是期待你希望/要做的事情会成功
通常人家这样说的时候他们也会把中指及食指交叉
素醬的吧.... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-6-2006 03:24 AM
|
显示全部楼层
原帖由 山山 于 15-5-2005 07:57 PM 发表
Katami,no 1 dared to imatate my panda dance........
以上的谢啦
1.这个course你只需要听一次。
"一次"怎样说?
2.平时payment很好的人我们叫他们什么好像什么good master pay是吗?
...
good pay master |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 9-11-2006 01:25 PM
|
显示全部楼层
請問1下這句﹕
“我會盡我所能﹐盡心為公司服務”英文怎樣說﹖ |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|