查看: 1670|回复: 5
|
英文"卡被提款机吞没了" 怎么讲?
[复制链接]
|
|
发表于 25-4-2005 10:26 PM
|
显示全部楼层
越翰 于 25-4-2005 09:20 PM 说 :
请问有没有人会?
OK, the machine ate my card.
[ Last edited by katami on 26-4-2005 at 09:21 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-4-2005 11:58 PM
|
显示全部楼层
哇, 应该不需要用到'retract'这么深的字眼吧。 说"The ATM machine ate my card."就算洋人也会明白吧。
或是"The ATM withheld my card." 或 "The ATM retained my card."? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 27-4-2005 04:26 PM
|
显示全部楼层
谢谢两位解答,
我想正确的讲法该是retain.. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-4-2005 05:35 PM
|
显示全部楼层
哈哈。。。 我想是 the ATM had ate my card
不懂对吗? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-7-2005 10:39 PM
|
显示全部楼层
其实我们可以用以下的几句:
1.THE ATM SWALLOWED MY CARD,
2.THE ATM HAS EATEN MY CARD.
3.THE ATM TOOK MY CARD.
4.THE ATM RETAINED MY CARD.
下次有必要用到的时候,就用以上的吧. |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|