佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

12
返回列表 发新帖
楼主: b4dboyz

客家話電視劇《菸田少年》

[复制链接]
 楼主| 发表于 28-9-2008 10:57 AM | 显示全部楼层
原帖由 【魑魅魍魎】 于 7-9-2008 06:35 PM 发表
我也曾經看過台灣全天候客家語的那個電台,只可惜和我家的客語相去甚遠呐,如果沒有翻譯字幕我猜十句話裡面我只可能聽明白一句,所以挺少看台灣客家電台的

其實在臺灣的客家電視臺為了顧及全體客家人的感受,他們的節目都會有不同的腔調播出的。
比如早上的新聞是海陸腔的,中午的新聞是四縣腔(也就是梅縣,沙巴那種)的,晚上就是大浦腔的。
其實我本人是梅縣客,講四縣腔(和大多數沙巴人一樣)
但是大浦腔還聽得懂,至于聽海陸腔就真的要我的命了……
唯有看字幕……哈哈……

原帖由 s_i_r 于 8-9-2008 02:34 PM 发表
看了看了,第一次接触不一样的东西,满特别的喔!

希望你會喜歡……

原帖由 shiuhrong 于 8-9-2008 12:41 PM 发表
上次去台北搭捷運的時候有聽到他們的廣播有客家的...有華語,英文,閩南還有客家四種語文...

對呀,他們開始尊重客家人,開始提倡講客家話了。
客家話已經和原住民語言列入國家語言了,華語不再是“國語”了……
反觀,覺得沙巴的客家人比較凄慘。年輕一輩的統統都不會講客家話了。
每年回到沙巴過年都很傷心,卻又不懂可以做些什么來維護自己的母語……
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 28-9-2008 10:58 AM | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 28-9-2008 12:49 PM | 显示全部楼层
对呀。现在的小孩很多会听不会讲客家话。。因为爸爸妈妈从小就跟他们讲华语或英语~华语居多
回复

使用道具 举报

发表于 28-9-2008 09:05 PM | 显示全部楼层
原帖由 小魔星 于 28-9-2008 12:49 PM 发表
对呀。现在的小孩很多会听不会讲客家话。。因为爸爸妈妈从小就跟他们讲华语或英语~华语居多


我表妹以前小的时候因为学校的关系,她妈妈用客家问她或跟她讲话,她就用华语答她妈妈。。。
可是平时她去我家的时候,我跟我妈都逼她讲客家。。。
不讲就不睬她。。。
结果每次她来我家,她都会跟我们讲客家。。。
现在她在家也很少讲华语了,都讲客家了。。。

[ 本帖最后由 swc3356 于 28-9-2008 09:07 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 28-9-2008 09:49 PM | 显示全部楼层
自從我見我爸媽都開始用華語跟我的弟妹溝通后,
我也是用同樣的方法“逼”我的弟妹講方言……

好像很好笑,不過很見效……
回复

使用道具 举报

发表于 29-9-2008 02:50 AM | 显示全部楼层
原帖由 swc3356 于 28-9-2008 09:05 PM 发表


我表妹以前小的时候因为学校的关系,她妈妈用客家问她或跟她讲话,她就用华语答她妈妈。。。
可是平时她去我家的时候,我跟我妈都逼她讲客家。。。
不讲就不睬她。。。
结果每次她来我家,她都会 ...

很可爱的互动~~有效就好~
回复

使用道具 举报

Follow Us
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 20-10-2024 10:51 AM , Processed in 0.099334 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表