佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

收藏本版 (32) |订阅

中文书虫 今日: 279 |主题: 13114|排名: 1 

 
预览 PayLess 书局的消息
吳名氏  | 30-6-2006 06:35 PM  | 查看:996 | 评论:1  | 赞: 0
jacquijia 1-7-2006 10:32 PM
 
预览 英语对话的时候,语法满天飞怎么提高
xbadx  | 1-7-2006 01:06 PM  | 查看:1160 | 评论:1  | 赞: 0
Camellia 1-7-2006 04:59 PM
 
预览 欢迎大家一起学印度话。。。  ...23
DriftyFly  | 16-5-2006 05:12 PM  | 查看:10966 | 评论:42  | 赞: 0
吃饱没事量马路 1-7-2006 04:42 PM
 
预览 “离岛医生”
jinniecwj  | 5-6-2006 01:34 PM  | 查看:1203 | 评论:1  | 赞: 0
swy 1-7-2006 12:45 AM
 
预览 请问 " 推行委員 " 的英文是什么 ?
cheehaw33  | 16-6-2006 10:14 AM  | 查看:1753 | 评论:10  | 赞: 0
彦页 30-6-2006 11:20 PM
 
预览 名侦探金田一耕助侦探系列
cykian  | 17-8-2005 03:51 PM  | 查看:1358 | 评论:16  | 赞: 0
吳名氏 30-6-2006 06:33 PM
 
预览 大家赞成英文取代马来文成为国语吗?
孙子兵  | 30-6-2006 01:38 AM  | 查看:2401 | 评论:6  | 赞: 0
振益 30-6-2006 03:33 PM
 
预览 有人会韩文吗? 快快来
poisonSoup  | 29-6-2006 03:22 PM  | 查看:1089 | 评论:2  | 赞: 0
poisonSoup 30-6-2006 09:57 AM
 
预览 咖啡文化
丰丰子  | 19-6-2006 06:26 PM  | 查看:910 | 评论:1  | 赞: 0
jocelyn_ice 30-6-2006 03:57 AM
 
预览 [询问]乞求《神墓》
chiapk91  | 29-6-2006 11:53 PM  | 查看:1120 | 评论:0  | 赞: 0
chiapk91 29-6-2006 11:53 PM
 
预览 带长柄的刷,规范名称是什么?
shaoYe  | 25-6-2006 08:55 PM  | 查看:1760 | 评论:1  | 赞: 0
summertaotao 29-6-2006 06:05 PM
 
预览 <<聖堂教父>>--限制級的成人童話
秦漢  | 22-6-2006 07:52 PM  | 查看:1793 | 评论:13  | 赞: 0
zerolord 29-6-2006 05:53 PM
 
预览 陈惠心——背包旅人
mavis  | 13-8-2005 08:02 AM  | 查看:2215 | 评论:2  | 赞: 0
LikMin 29-6-2006 12:23 PM
 
预览 朱自清的一篇文章
天堂之门  | 25-6-2006 09:11 PM  | 查看:846 | 评论:1  | 赞: 0
天寒地冻 29-6-2006 10:08 AM
 
预览 张曼娟--百年相思
天寒地冻  | 29-6-2006 10:00 AM  | 查看:1939 | 评论:0  | 赞: 0
天寒地冻 29-6-2006 10:00 AM
 
预览 horoscope & astrology etc in 日文
bryon  | 27-6-2006 11:08 AM  | 查看:1286 | 评论:2  | 赞: 0
bryon 27-6-2006 09:53 PM
 
预览 广东的民风文俗之----广东凉茶!
leon5181  | 10-6-2006 11:39 PM  | 查看:1305 | 评论:1  | 赞: 0
Mild_mildred 27-6-2006 04:26 PM
 
预览 所謂中華民族
leon5181  | 26-5-2006 12:36 AM  | 查看:1025 | 评论:3  | 赞: 0
Mild_mildred 27-6-2006 04:15 PM
 
预览 请问马来西亚口语和书面语有何差别,相同之处???
Mrkiwi  | 9-3-2006 02:06 PM  | 查看:2390 | 评论:1  | 赞: 0
hamitaichi 27-6-2006 02:20 PM
Follow Us
 
预览 又何必用規範華語來替中共統戰?
李振輝  | 9-4-2006 02:34 AM  | 查看:1864 | 评论:4  | 赞: 0
lunglung 27-6-2006 12:45 PM
 
预览 请大家们帮忙翻译成日文吧
IceCoolLim  | 31-5-2006 05:05 PM  | 查看:1498 | 评论:8  | 赞: 0
fatelinegod 27-6-2006 11:07 AM
 
预览 “鸟”是什么意思?
liang_2002  | 2-6-2006 09:57 AM  | 查看:3857 | 评论:16  | 赞: 0
咬鹅 27-6-2006 10:06 AM
 
预览 中国西藏自治区首次规范“火车”的藏文表述
taekwondoboy  | 26-6-2006 03:59 PM  | 查看:977 | 评论:0  | 赞: 0
taekwondoboy 26-6-2006 03:59 PM
 
预览 学长汀话
ongtk  | 26-6-2006 08:22 AM  | 查看:1462 | 评论:0  | 赞: 0
ongtk 26-6-2006 08:22 AM
 
预览 誰可以幫我翻釋去音譯
柯男  | 25-6-2006 11:07 AM  | 查看:1123 | 评论:5  | 赞: 0
Summer_kaze 26-6-2006 12:15 AM
 
预览 Assistant Vice President该如何规范翻译?
汉武弟  | 17-6-2006 04:20 PM  | 查看:5348 | 评论:3  | 赞: 0
花脸 25-6-2006 06:42 PM
 
预览 English Pronunciation  ...2
anonimo  | 5-5-2006 05:18 PM  | 查看:2494 | 评论:26  | 赞: 0
berniz 25-6-2006 05:06 PM
 
预览 www.leebook.com.my
丰丰子  | 19-6-2006 06:13 PM  | 查看:4151 | 评论:1  | 赞: 0
TwinsA 25-6-2006 02:57 PM
 
预览 解释一下。。
shin_eason  | 24-6-2006 04:00 PM  | 查看:1065 | 评论:2  | 赞: 0
火柴_天堂 25-6-2006 03:15 AM
 
预览 马来西亚潮州人历史
dugong  | 2-6-2006 06:19 PM  | 查看:4952 | 评论:7  | 赞: 0
dugong 24-6-2006 10:05 PM
下一页 »

快速发帖

还可输入 200 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注册

本版积分规则

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 31-10-2024 09:12 PM , Processed in 0.127689 second(s), 50 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部 返回版块