查看: 1014|回复: 0
|
喜欢瑞典文吗?可以进来看一下,有意思的吟游诗。
[复制链接]
|
|
JAG HÖRD
EN NOSTALGISK
SÅNG NAGONSTANS LÅNG BORTA
DEN RÖR DE DJUPT I MITT HJÄRTA
EN UNG STYRKA
TALADE OM LIVETS SÅNG
JAG AR FÖDD AV DIG
OCH JAG KOM TILLBAKS
SLUTEN I EN SÅNG, BÅDE VÄNLIG OCH GRYM
MITT LIV TOG EN VÄNDNING
JAG R FÖDD PÅ NYTT
这里是我自己理解翻译的:
我在旅途中四处流浪
洋溢着优美旋律
思念故乡情怀的歌声随风漂游
它深深地扣着我的心弦
微小的意志
在仔细听着歌声的指示
您(故乡)孕育了我
我将会回到您的怀抱
把这首平静与激烈共鸣的歌保留
我的生命有了转变
我重生了
JAG=我
EN=the, an, a
NOSTALGISK=思念故乡的
SÅNG=song
UNG=年幼的
STYRKA=意志
FÖDD=出生
OCH=and
[ 本帖最后由 haku 于 10-8-2006 02:59 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|