查看: 1183|回复: 5
|
请教 "TRUE SINGAPORE GHOST STORIES"句型!
[复制链接]
|
|
句子是:
it made us a bit more sorry that we hadn't invited any boys along to stay with us
--this was supposed to be a sort of pyjama party.
i)a sort of 一种;可说是..的东西.
ii)pyjama adj. 睡衣裤的, 组成睡衣裤的.
a sort of pyjama party.
一种组成睡衣裤的party是什么意思? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-3-2006 06:22 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-3-2006 08:02 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-3-2006 10:18 PM
|
显示全部楼层
应该是指在外国(通常在外国片子里),小妹妹都喜欢invite她的好友来她的家开slumber party类似的吧……
楼主你quote的那句definitely是个女孩讲的吧……
因为通常只有小女生才会搞这派对的…… |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 26-3-2006 11:27 AM
|
显示全部楼层
原帖由 illusions 于 13-3-2006 22:18 发表
应该是指在外国(通常在外国片子里),小妹妹都喜欢invite她的好友来她的家开slumber party类似的吧……
楼主你quote的那句definitely是个女孩讲的吧……
因为通常只有小女生才会搞这派对的……
是的!是个女孩讲的。
谢谢您抽空为我解答!
在请问:
Russell Lee :There are a lot of stories built around what scientists call "ignus fatuus",which is latin for something like "foolish fire".In the West they call it the Will-of-the-wisp or Jack'o latern.This is a natural phenomenon which occurs in marshy,damp ground,such as graveyards.It is a sort of purplish flame that twirls around and hops about low on the ground.
Scientists explain that when bacteria rots the corpses underground,they produce a gas called phospine. And when tthis gas sseeps up through the ground and meets the air,it ignites spontaneously.If there werre any methane on that same ground,perhaps produced by rotting vegetation,that would ignite too,looking like all the spirit world has arrived to dance on the graves.
红色粗体字是什么意思?整段叙说什么呢?
向各位高手请教了!
谢谢! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-3-2006 12:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 GUDUZHIREN 于 26-3-2006 11:27 AM 发表
Russell Lee :There are a lot of stories built around what scientists call "ignus fatuus",which is latin for something like "foolish fire".In the West they call it the Will-of-the-wisp or Jack'o latern.This is a natural phenomenon which occurs in marshy,damp ground,such as graveyards.It is a sort of purplish flame that twirls around and hops about low on the ground.
Scientists explain that when bacteria rots the corpses underground,they produce a gas called phospine. And when tthis gas sseeps up through the ground and meets the air,it ignites spontaneously.If there werre any methane on that same ground,perhaps produced by rotting vegetation,that would ignite too,looking like all the spirit world has arrived to dance on the graves.
我来试试。
这些红色粗体字在这段文章的意思应该是:
ignus fatuus=拉丁文,文中已有解释。
natural phenomenon = 自然现象。
marshy,damp ground = 潮湿的地面
Graveyards = 墓地
purplish flame =紫色的火焰。
twirls around and hops about = (火焰在)旋转和跳跃。
bacteria rots the corpses = 细菌把尸体腐烂了
phospine =磷,一种矿物质。
seeps up =(气体)渗透出地面
ignites spontaneously = 自己着火。
methane= CH4,一种可燃的气体。
rotting vegetation =腐烂了的植物
这文字是尝试以科学的角度来解释“鬼火” (其实是磷火)形成的原因。
希望我的解释能够帮助到你。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|