佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

12
返回列表 发新帖
楼主: alanwkt

粵語與本地華語

  [复制链接]
发表于 1-3-2010 05:09 PM | 显示全部楼层
我不認為eliminate這種行為是正當的。
我認為我們應該讓語言自由發展下去,讓這些變異成為我們的本土特征。 ...
b4dboyz 发表于 21-2-2010 03:48 PM



很多人因为不习惯改变,所以就说什么坚持本地化,什么本土特征的。发展出一种不伦不类的语言,也算是一种特征?
这还不是最重要的,重要的是生存问题,这样的一种语言有什么优越的生存条件呢?生存范围有多广呢?能走多久呢?(baba娘惹的文化已经落寞了)

某些坚持是需要的,但不要把所有东西一股脑的说成是‘需要保留的本土文化和本土特色’,一些错误的不好的就应该改正过来,而不是一味的盲目坚持。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 1-3-2010 09:12 PM | 显示全部楼层
很多人因为不习惯改变,所以就说什么坚持本地化,什么本土特征的。发展出一种不伦不类的语言,也算是 ...
5251 发表于 1-3-2010 05:09 PM



    你、何憑'不倫不類'言?
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2010 01:02 AM | 显示全部楼层
很多人因为不习惯改变,所以就说什么坚持本地化,什么本土特征的。发展出一种不伦不类的语言,也算是 ...
5251 发表于 1-3-2010 05:09 PM


其實我覺得語言可分爲口語化語言和書面化語言。
對於口語化語言我不排斥,但若將口語化語言用在應該正式的書面上,我就覺得不甚恰當。
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2010 09:59 AM | 显示全部楼层
回复 19# susahlar
请找出证据中国广府人有用揸到
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2010 02:04 PM | 显示全部楼层
你、何憑'不倫不類'言?
尊王攘夷 发表于 1-3-2010 09:12 PM



广东话掺杂马来语英语或者华语掺杂了方言(广东话,福建话等等)和马来语英语,那是不伦不类吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2010 04:17 PM | 显示全部楼层
回复  susahlar
请找出证据中国广府人有用揸到
ongtk 发表于 2-3-2010 09:59 AM



    哈哈,我是说KL的广东式华语,不是中国广府人。。。我的重点就在这里,因为马来西亚本身的方言都会因为地域不同说的人籍贯不同而受"污染",华语又怎么能独善其身呢?
说到KL的广东式华语,大马的广东话还有马来文tim。。。以前我们都会说"我地(苏妈)一起去",那个苏妈其实就是semua。不过近年就少用了。。。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 2-3-2010 06:26 PM | 显示全部楼层
既然是本地人发明的词汇,哪有什么声调不对呢。乱来一场吧。
单单是广州市的词汇大马人就应付不来,更何况其他顺德,南海话等。
回复

使用道具 举报

发表于 21-3-2010 12:39 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 chenyk1 于 21-3-2010 12:41 PM 编辑

你们真好,还知道自己的弱点,我是广州人,在广东没多少人能说标准普通话,其实中国大陆地区很难遇到说标准普通话的人。

而中国推行了那么久的普通话,在机关、政府部门、学校、医院这些公立性事业单位,到处都有“请说普通话”这样的标语,可是一样都是方言扎堆,根本没有去落实执行。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 3-4-2010 11:27 PM | 显示全部楼层
I am from Johor , I always speak good mandarin
回复

使用道具 举报

发表于 4-4-2010 03:05 PM | 显示全部楼层
哎呀,無所謂啦,好醜都係肉,閂埋燈都係一樣嘅啫...
回复

使用道具 举报

发表于 10-4-2010 12:05 AM | 显示全部楼层
我是台灣人,我認為呢,像這種發展的話,可能會導致無法溝通。

美國人跟英國人雖然腔調用字不同,但實際上溝通互相捨棄一些當地的用語要溝通還是行的。

但是像大量加入這種其他方言衝擊原本詞性的用法,動詞、名詞,介係詞等用法,會導致原本詞性混亂,而且多出來的方言並沒人懂無法溝通,只能用於本地,當然...如果只侷限於本地使用的話,外地人應該沒意見。
回复

使用道具 举报

发表于 12-4-2010 12:32 PM | 显示全部楼层
回复 31# 另一個奇蹟


    貴樣為台灣人、僕等為馬來西亞人

我等應以English交談而非普通話
回复

使用道具 举报

发表于 12-4-2010 01:49 PM | 显示全部楼层
回复  另一個奇蹟

    貴樣為台灣人、僕等為馬來西亞人

我等應以English交談而非普通話
同期之櫻 发表于 12-4-2010 12:32 PM


那你这个鬼样还“用普通话来告诉他应以英文交谈”,请问你是白痴吗?
回复

使用道具 举报

发表于 17-4-2010 10:23 PM | 显示全部楼层
语言的发展,很多时是约定俗成的,无所谓谁标准谁不。英美澳口音各异,一样可以沟通。口头语可以随兴点儿,书面语则应该严谨些。教师和广播员是示范单位,应该学好华语。
回复

使用道具 举报

发表于 21-4-2010 08:20 PM | 显示全部楼层
还有很多人說"不錯一下leh" ...( 唔錯下leh)
回复

使用道具 举报

发表于 22-4-2010 08:05 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 ongtk 于 22-4-2010 09:06 AM 编辑

回复 35# 痴人夢語
粤语的 lE 有几种,lE21,lE13,lE33
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 22-4-2010 12:23 PM | 显示全部楼层
"没这样好气"
"不要睬他"
"搞掂了沒有"
其實还有很多很多这類粤語或褔建語式华語,这巳成為大馬的特色了.
回复

使用道具 举报

发表于 22-4-2010 12:43 PM | 显示全部楼层
广州人听到新马人说 mE 会说我们无聊
回复

使用道具 举报

发表于 23-5-2010 10:54 AM | 显示全部楼层
我来自Johor,我觉得我们南马的华语比中马和北马的好很多,我在新加坡,每当我在 MRT 听到他们的华语,我都摇头!!
回复

使用道具 举报

发表于 17-10-2014 04:54 PM | 显示全部楼层
感谢分享, 知道了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 19-4-2024 01:25 PM , Processed in 0.074049 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表