查看: 1311|回复: 6
|
NATURE Science 还是 Natural Science?
[复制链接]
|
|
应该用 Nature 还是 Natural?
两者之间有什么不同吗? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 19-3-2004 12:36 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-3-2004 02:14 PM
|
显示全部楼层
应该是Natural吧??
Nature是名词,
natural是形容词.
我的看法啦..其实我的英文也是很差的? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 19-3-2004 04:50 PM
|
显示全部楼层
但以前牛顿出版的那本书,则是写 Nature Law。。。不明白。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-3-2004 08:33 PM
|
显示全部楼层
nature's law
law of nature
natural law
nature law 嘛, 就真的不懂啦! 牛顿的书是
The Mathematical Principles of Natural Philosophy
(Philosophiae naturalis principia mathematica)
natural 是指(形容)那 philosophy.
通常讲, newton's law of nature 或 newton's nature's law.
至于那 nature science 还是 natural science. 鸟哥我的想法和微中子一样! 不过不确定100% 对! ...
natural science 或 science of nature. 不过网上看过人用 nature science.可能是指其他东东, 这鸟哥我就真的不懂料! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2004 01:16 AM
|
显示全部楼层
我通常将它们交替着用,呵呵,从没有想过文法上的问题。
Nature science应该是从science of nature演变来的,就有如plant growth vs growth of plant或者finance regulation vs regulation of finance一般。所以应该在用法上没有问题的。
尽管我们也可以用natural science(用以上例子既是financial regulation),不过我觉得两者在含义上没有什么差别。即使有差别也应该是在语法上的应用,或者要着重nature还是science这个字了。
我认为这样的问题还是发到他语论坛比较妥当。对我而言,两者是相同的,呵呵。
我也要声明,我的英文也是很差的,作不得准。请多指教。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 24-3-2004 12:23 AM
|
显示全部楼层
终于明白了。。。原来 Nature 跟 Natural 都是在讲同一样的东西呵。。。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|