佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 5834|回复: 54

分享语言文字规范化,不吝啬!

[复制链接]
该用户已被删除
发表于 16-7-2005 12:36 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
大家来分享

  (错)      (对)
交通灯  =  红绿灯
自动牙  =  自动排挡
尖不辣  =  包丰
臭酸    =  馊
臭丸    =  卫生球
报生纸  =  出生证
巴仙率  =  百分比
交通圈  =  环岛/转盘
华文节  =  华文课
计算机  =  计算器
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-7-2005 08:59 AM | 显示全部楼层
计算机  =  计算器  有待考虑


是指 calculator 还是 computer?
回复

使用道具 举报

发表于 16-7-2005 12:11 PM | 显示全部楼层
尖不辣  =  包丰
这个完全没有听过!
如果问人有没有吃过包丰,答案肯定是不知道!
回复

使用道具 举报

该用户已被删除
 楼主| 发表于 16-7-2005 09:46 PM | 显示全部楼层
原帖由 大肚皮豚 于 16-7-2005 08:59 AM 发表
计算机  =  计算器  有待考虑


是指 calculator 还是 computer?


计算器是指calculator.

     

幼稚园  =  幼儿园
公尺    =  米
打油    =  加油
桌球    =  台球/弹子球
牛油    =  黄油
回复

使用道具 举报

发表于 17-7-2005 01:16 AM | 显示全部楼层
原帖由 于 16-7-2005 12:36 AM 发表
大家来分享

  (错)      (对)
尖不辣  =  包丰
臭酸    =  馊
交通圈  =  环岛/转盘
桌球    =  台球/弹子球
牛油    =  黄油

这几个对我而言实在是生疏

报生纸  =  出生证
计算机  =  计算器

习惯了,我想我改不了吧
回复

使用道具 举报

发表于 17-7-2005 09:05 AM | 显示全部楼层
公尺    =  米

这个有错吗?
回复

使用道具 举报

Follow Us
该用户已被删除
 楼主| 发表于 17-7-2005 03:41 PM | 显示全部楼层
原帖由 施主 于 17-7-2005 09:05 AM 发表
公尺    =  米

这个有错吗?



以前'公尺'没错,不是对或错的问题,是现在改用'米'.
回复

使用道具 举报

该用户已被删除
 楼主| 发表于 17-7-2005 03:47 PM | 显示全部楼层
  

发姣    =  卖俏
高脚屋  =  吊脚屋/吊楼
德士    =  的士
珍(TIN) =  铁听子
云吞面  =  馄饨面
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 17-7-2005 08:25 PM | 显示全部楼层
那拿着铁听子卖馄饨面的小妮子,
竟然乘的士到吊脚屋来卖俏!
不准在这骂人,会被扣分啊!!
回复

使用道具 举报

发表于 26-7-2005 08:48 PM | 显示全部楼层
错           对
副首相    副相
回复

使用道具 举报

该用户已被删除
 楼主| 发表于 27-7-2005 12:25 AM | 显示全部楼层
天下大乱!!
是教育部部长?
教育部长?
教育部副部长?
教育副部长?
副教育部部长?
副教育部长?

我会选:
级教育部部长      和    教育部副部长
(教育部 的 部长    和    教育部 的 副部长)

有谁能告诉我答案吗?
回复

使用道具 举报

发表于 27-7-2005 02:32 AM | 显示全部楼层
原帖由 敗類 于 26-7-2005 08:48 PM 发表
错           对
副首相    副相


这个不能同意,差太远了
回复

使用道具 举报

发表于 27-7-2005 08:22 AM | 显示全部楼层
原帖由 ong_alien69 于 27-7-2005 02:32 AM 发表


这个不能同意,差太远了


你注意看,其实副首相里的“副”和“首”已经重叠,有副就不须要有“首”。

星洲日报  2005年07月20日
回复

使用道具 举报

发表于 27-7-2005 02:20 PM | 显示全部楼层
这个问题在星洲日报言论版被炒得乱嘈嘈的,版主是否可以给些意见?
回复

使用道具 举报

发表于 30-7-2005 08:41 PM | 显示全部楼层

回复 #1 卿 的帖子

搂主,你好。我这儿有个滑稽的规范词语想和你分享。快熟面不叫快熟面,也不叫即食面,而叫方便面。这令我联想到上洗手间去方便的意思,有点难以接受。
回复

使用道具 举报

发表于 30-7-2005 10:29 PM | 显示全部楼层
原帖由 syling88 于 30-7-2005 08:41 PM 发表
搂主,你好。我这儿有个滑稽的规范词语想和你分享。快熟面不叫快熟面,也不叫即食面,而叫方便面。这令我联想到上洗手间去方便的意思,有点难以接受。

那大包的叫:大方便面
小包的叫:小方便面!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 31-7-2005 11:25 AM | 显示全部楼层

分享语言文字规范化

楼主,你好。我想与大家分享另一项有趣的规范词语。黄梨不叫黄梨,而叫凤梨或菠萝或菠萝蜜。那么请问楼主,大马的热带水果 nangka 的中文名称又叫什么呢?
回复

使用道具 举报

发表于 31-7-2005 04:25 PM | 显示全部楼层

可悲的规范词语

大家好,小生想在此与各位分享有关规范词语里的可悲事项。根据规范词语表,舞狮不叫舞狮了,而叫狮子舞。洋人都称舞狮为 Lion Dance ,难道在我们观赏舞狮表演时,要向下一代解释这是狮子舞,而不是舞狮。这样会很混淆,也间接失去了华人传统的习俗及文化。这很可悲啊!
回复

使用道具 举报

发表于 2-8-2005 06:02 PM | 显示全部楼层

养花?种花?

从小学到中学,老师们都教导我,种花是其中一种园艺活动。但是最近我从规范词语表中得知,种花并不叫种花,而叫养花。其解释是,养花是培植花卉,是一种爱好,有异于种花。种花是指大量培植花草,尤其是指花商或花农种植这些植物以批发或售卖为目的。 不知各位有何意见,可否与大家分享?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 3-8-2005 12:58 AM | 显示全部楼层
有些用的好好的还要改
我就觉得奇怪
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 30-9-2024 12:22 AM , Processed in 0.141549 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表